Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (5) Surja: Suretu En Nahl
وَٱلۡأَنۡعَٰمَ خَلَقَهَاۖ لَكُمۡ فِيهَا دِفۡءٞ وَمَنَٰفِعُ وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ
5. Al-lah también creó a los ganados como camellos, vacas y cabras para el beneficio de la gente! Algunos de estos beneficios incluyen obtener calor de la lana y el pelaje y otros beneficios de la leche, el cuero y la montura. Otros sirven como alimento que ustedes comen.
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• عناية الله ورعايته بصَوْن النبي صلى الله عليه وسلم وحمايته من أذى المشركين.
1. Se enfoca en el cuidado y la atención de Al-lah en proteger al Profeta r del daño que pudieran causarle los idólatras.

• التسبيح والتحميد والصلاة علاج الهموم والأحزان، وطريق الخروج من الأزمات والمآزق والكروب.
2. Glorificar, alabar y orar a Al-lah es una cura para las preocupaciones, el dolor, las crisis, los dilemas y las angustias.

• المسلم مطالب على سبيل الفرضية بالعبادة التي هي الصلاة على الدوام حتى يأتيه الموت، ما لم يغلب الغشيان أو فقد الذاكرة على عقله.
3. El musulmán debe adorar a Al-lah por medio de la oración ritual, hasta que la muerte le llegue.

• سمى الله الوحي روحًا؛ لأنه تحيا به النفوس.
4. Al-lah nombró a la revelación como “espíritu”, porque de hecho da vida a las personas.

• مَلَّكَنا الله تعالى الأنعام والدواب وذَلَّلها لنا، وأباح لنا تسخيرها والانتفاع بها؛ رحمة منه تعالى بنا.
5. Al-lah nos ha facilitado la utilización de los ganados y los animales y nos ha permitido obtener sustento de ellos, como una misericordia para nosotros.

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (5) Surja: Suretu En Nahl
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll