Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (93) Surja: Suretu El Maide
لَيۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ جُنَاحٞ فِيمَا طَعِمُوٓاْ إِذَا مَا ٱتَّقَواْ وَّءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ ثُمَّ ٱتَّقَواْ وَّءَامَنُواْ ثُمَّ ٱتَّقَواْ وَّأَحۡسَنُواْۚ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
93. Aquellos que creen en Al-lah y realizan buenas obras no cometen pecado si bebieron embriagantes antes de que fuera declarado ilícito, siempre y cuando se abstengan de lo que es ilícito, sean temerosos de Al-lah, crean en Él, realicen buenas obras y, finalmente, se vuelvan aún más conscientes de que Al-lah los observa, al punto de adorarlo como si Lo vieran. Esto lleva al creyente a realizar sus obras con grandeza y honestidad.
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• عدم مؤاخذة الشخص بما لم يُحَرَّم أو لم يبلغه تحريمه.
1. No se incurre en pecado al realizar un acto que no se ha declarado ilícito o sobre el cual se ignora su prohibición.

• تحريم الصيد على المحرم بالحج أو العمرة، وبيان كفارة قتله.
2. Se menciona que es ilícito cazar para aquellos que están en estado de sacralización durante la Peregrinación Mayor o Menor, y se detalla la forma de expiación correspondiente por la presa cazada.

• من حكمة الله عز وجل في التحريم: ابتلاء عباده، وتمحيصهم، وفي الكفارة: الردع والزجر.
3. La ilegalidad de la caza constituye una prueba y permite distinguir a aquellos que obedecen de aquellos que desobedecen. La expiación tiene un carácter netamente disuasivo.

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (93) Surja: Suretu El Maide
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll