Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (11) Surja: Suretu Et Talak
رَّسُولٗا يَتۡلُواْ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ مُبَيِّنَٰتٖ لِّيُخۡرِجَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۚ وَمَن يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ وَيَعۡمَلۡ صَٰلِحٗا يُدۡخِلۡهُ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ قَدۡ أَحۡسَنَ ٱللَّهُ لَهُۥ رِزۡقًا
11. Este recordatorio viene a través de Su Mensajero, quien les recita Sus aleyas claras exentas de toda ambigüedad, para sacar de las tinieblas del extravío hacia la luz de la guía a quienes creen en Al-lah y en Su Mensajero y hacen buenas obras. A quien tenga fe en Al-lah y haga buenas obras, Al-lah lo introducirá en jardines con palacios y árboles debajo de los cuales fluyen ríos, y donde morará para toda la eternidad. Al-lah les concederá un generoso sustento al ingresarlo en el Paraíso, cuyas bondades son inagotables.
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• عدم وجوب الإرضاع على الحامل إذا طلقت.
1. La mujer divorciada que ha dado a luz no está obligada a amamantar a su hijo.

• التكليف لا يكون إلا بالمستطاع.
2. La carga de la obligación se impone acorde a la capacidad de la persona.

• الإيمان بقدرة الله وإحاطة علمه بكل شيء سبب للرضا وسكينة القلب.
3. Creer en la predestinación y en que Al-lah tiene conocimiento de todas las cosas, es una forma de alcanzar la complacencia de Al-lah.

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (11) Surja: Suretu Et Talak
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll