Check out the new design

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi turqisht * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (93) Surja: En Nisa
وَمَن يَقۡتُلۡ مُؤۡمِنٗا مُّتَعَمِّدٗا فَجَزَآؤُهُۥ جَهَنَّمُ خَٰلِدٗا فِيهَا وَغَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ وَلَعَنَهُۥ وَأَعَدَّ لَهُۥ عَذَابًا عَظِيمٗا
Kim bir Mümini haksız yere ve kasıtlı olarak öldürürse, bunu helal görür ya da tövbe etmezse karşılığı ebedî olarak Cehennem'de kalmaktır. Allah ona gazap etmiş, onu rahmetinden kovmuştur. Bu büyük günahı işlemesinden dolayı da onun için büyük bir azap hazırlamıştır.
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• جاء القرآن الكريم معظِّمًا حرمة نفس المؤمن، وناهيًا عن انتهاكها، ومرتبًا على ذلك أشد العقوبات.
Kur'an-ı Kerim, Müminlerin canına son derece önem vermiş, Mümin cana kıyılmasını yasaklamış ve bununla ilgili en ağır cezaları getirmiştir

• من عقيدة أهل السُّنَّة والجماعة أن المؤمن القاتل لا يُخلَّد أبدًا في النار، وإنما يُعذَّب فيها مدة طويلة ثم يخرج منها برحمة الله تعالى.
Ehl-i sünnet vel’cemaat, Mümin olan katilin ebediyen cehennem ateşinde kalmayacağı, orada çok uzun süre azap görüp, sonunda Allah Teâlâ’nın rahmetiyle ateşten çıkacağına inanır.

• وجوب التثبت والتبيُّن في الجهاد، وعدم الاستعجال في الحكم على الناس حتى لا يُعتدى على البريء.
Cihat sırasında durumu iyice araştırıp anlamanın ve masum insanlara haksız yere zulüm edilmemesi için insanlarla ilgili hüküm verirken aceleci davranmamanın gerekliliği ifade edilmiştir.

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (93) Surja: En Nisa
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi turqisht - Përmbajtja e përkthimeve

Botuar nga Qendra e Tefsirit për Studime Kuranore.

Mbyll