Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (81) Surja: Suretu El Isra
وَقُلۡ جَآءَ ٱلۡحَقُّ وَزَهَقَ ٱلۡبَٰطِلُۚ إِنَّ ٱلۡبَٰطِلَ كَانَ زَهُوقٗا
ئەي پەيغەمبەر بۇ مۇشرىكلارغا ئېيتقىنكى، ئىسلام كەلدى، ئاللاھنىڭ يارەم بېرىشتىن ئىبارەت ۋەدىسى ئىشقا ئاشتى، شېرىك ۋە كۇپرى يوقالدى. دەرۋەقە ساختا نەرسە ھەقىقەت ئالدىدا پۇت تېرەپ تۇرالماي، ئاسانلار يوقىلاتتى.
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• في الآيات دليل على شدة افتقار العبد إلى تثبيت الله إياه، وأنه ينبغي له ألا يزال مُتَمَلِّقًا لربه أن يثبته على الإيمان.
بۇ ئايەتلەردە بەندىنىڭ ئاللاھنىڭ مەدىتىگە تولىمۇ ئېھتىياجلىق ئىكەنلىكىگە، شۇنداقلا بەندە پەرۋەردىگارىنىڭ ئۆزىنى ئىماندا مۇستەھكەم قىلىشى ئۈچۈن داۋاملىق ئۇنىڭغا يالۋۇرۇپ تۇرۇشى كېرەكلىكىگە دەلىل بار.

• عند ظهور الحق يَضْمَحِل الباطل، ولا يعلو الباطل إلا في الأزمنة والأمكنة التي يكسل فيها أهل الحق.
ھەقىقەت ئايدىڭلاشقاندا باتىل يوقىلىدۇ، باتىل پەقەت ھەق تەرەپدارلىرى يالقاۋلاشقان ۋاقىت ۋە ئورۇنلاردىلا ئۈستۈنلۈكنى ئىگىلەيدۇ.

• الشفاء الذي تضمنه القرآن عام لشفاء القلوب من الشُّبَه، والجهالة، والآراء الفاسدة، والانحراف السيئ والمقاصد السيئة.
قۇرئان كەرىم ئۆز ئىچىگە ئالغان شىپالىق قەلبلەردىكى گۇمانغا، نادانلىققا، بۇزۇق پىكىرلەرگە، ئېغىر دەرىجىدە ھەقتىن چەتنەپ كېتىش ۋە يامان نىيەتلەرگە شىپا بولۇشتا ئومۇمىيدۇر.

• في الآيات دليل على أن المسؤول إذا سئل عن أمر ليس في مصلحة السائل فالأولى أن يعرض عن جوابه، ويدله على ما يحتاج إليه، ويرشده إلى ما ينفعه.
بۇ ئايەتلەردە يەنە سوئال سورىغۇچى ئۆزىنىڭ بىرەر مەنپەئەتىگە مۇناسىۋەتسىز بىر ئىش ھەققىدە سوئال سورىغان بولسا، سورالغۇچى ئۇنىڭغا جاۋاب بەرمەي، سوئال سورىغۇچىنى ئەمەلىيەتتە ئېھتىياجلىق بولغان تەرەپكە يېتەكلەپ، ئۇنىڭغا پايدىلىق ئىشنى كۆرسىتىپ قويسا بولىدىغانلىقىغا دەلىل بار.

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (81) Surja: Suretu El Isra
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll