அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (99) அத்தியாயம்: ஸூரா யூஸுப்
فَلَمَّا دَخَلُواْ عَلَىٰ يُوسُفَ ءَاوَىٰٓ إِلَيۡهِ أَبَوَيۡهِ وَقَالَ ٱدۡخُلُواْ مِصۡرَ إِن شَآءَ ٱللَّهُ ءَامِنِينَ
Yaqub və onun ailəsi yaşadıqları torpaqlardan çıxıb Yusifi görmək üçün Misirə gəldilər. Onlar Yusufun yanına gəl­dikdə o, ata-anasını qucaqlayıb, qardaşlarına və onlların ailələrinə dedi: "Allahın istəyi ilə əmin-amanlıq içində Mi­sirə daxil olun, burada sizə heç bir əziyyət verilməz!"
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• بر الوالدين وتبجيلهما وتكريمهما واجب، ومن ذلك المسارعة بالبشارة لهما فيما يدخل السرور عليهما.
• Valideyinlərə hörmət etmək, onlara sayğı göstərmək vacibdir. Onların sevincinə səbəb ola biləcək bir əmələ tələsmək də bu qəbildəndir.

• التحذير من نزغ الشيطان، ومن الذي يسعى بالوقيعة بين الأحباب؛ ليفرق بينهم.
• Şeytanın hiyləsindən və bir-birlərinə yaxın kimsələr arasında fitnə salıb onların arasını vurmaq üçün çalışan insanlardan uzaq durmaq.

• مهما ارتفع العبد في دينه أو دنياه فإنَّ ذلك كله مرجعه إلى تفضّل الله تعالى وإنعامه عليه.
• Allahın qulu öz dini və ya dünyəvi işlərində nə qədər yüksək məqamlara ucalsa da, bütün bunların sonu uca Allahın ona olan lütfü və neməti səyəsindir.

• سؤال الله حسن الخاتمة والسلامة والفوز يوم القيامة والالتحاق برفقة الصالحين في الجنان.
• Uca Allahdan daima gözəl sonluq, qiyamət günündə əmin-amanlıq, qurtuluş və Cənnətdə isə əməlisaleh kimsələr arasında olmağı istəmək gərəkdir.

• من فضل الله تعالى أنه يُطْلع أنبياءه على بعض من أمور الغيب لغايات وحكم.
• Uca Allahın bir lütfü də, peyğəmbərlərinə müəyyən məqsədlərə və hikmətlərə görə bəzi qeybi məsələləri bildirməsidir.

 
மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (99) அத்தியாயம்: ஸூரா யூஸுப்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

மூடுக