அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (125) அத்தியாயம்: ஸூரா அந்நிஸா
وَمَنۡ أَحۡسَنُ دِينٗا مِّمَّنۡ أَسۡلَمَ وَجۡهَهُۥ لِلَّهِ وَهُوَ مُحۡسِنٞ وَٱتَّبَعَ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِيمَ حَنِيفٗاۗ وَٱتَّخَذَ ٱللَّهُ إِبۡرَٰهِيمَ خَلِيلٗا
Niyyətini yalnız Allah üçün edib, aşkarda və gizlində özünü Alla­ha təslim edən, şəriətə gözəl bir şəkildə tade olan və əslən Muhəmmədin - səllallahu aleyhi və səlləmin - dini olan, şirkdən və küfrdən tövhidə və imana meyil edib İbra­himin - aleyhissəlam - dini­nə tabe olan şəxs­dən din baxı­mın­dan daha gö­zəl kimsə yoxdur. Allah İb­ra­him - aleyhissəlam - peyğəmbəri insanlar içərisindən kamil bir məhəbbətlə dost seçmişdir.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• ما عند الله من الثواب لا يُنال بمجرد الأماني والدعاوى، بل لا بد من الإيمان والعمل الصالح.
• Allah yanında olan savab sadəcə olaraq puç xülyalar və iddalar ilə nail olunmur, əksinə savaba nail olmaq üçün iman edib, saleh əməl etmək lazımdır.

• الجزاء من جنس العمل، فمن يعمل سوءًا يُجْز به، ومن يعمل خيرًا يُجْز بأحسن منه.
• Cəza əməlin növündəndir. Pislik edən şəxs, onun cəzasını görəcək. Yaxşılıq edən şəxs isə onunda daha gözəl mükafat alacaqdır.

• الإخلاص والاتباع هما مقياس قبول العمل عند الله تعالى.
• İxlas və Peyğəmbərə - səllallahu aleyhi və səlləmin - tabeçilik, uca Allah qatında əməlin qəbul olması üçün şərtdir.

• عَظّمَ الإسلام حقوق الفئات الضعيفة من النساء والصغار، فحرم الاعتداء عليهم، وأوجب رعاية مصالحهم في ضوء ما شرع.
• İslam qadınlar və uşaqlar kimi zəif təbəqədən olan insanların hüquqlarını qorumuş, onlara qarşı haqsızlıq etməyi haram etmiş və şəriət çərşivəsinə onların qayğısına qalmağı vacib etmişdir.

 
மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (125) அத்தியாயம்: ஸூரா அந்நிஸா
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

மூடுக