அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (35) அத்தியாயம்: ஸூரா அல்அன்பால்
وَمَا كَانَ صَلَاتُهُمۡ عِندَ ٱلۡبَيۡتِ إِلَّا مُكَآءٗ وَتَصۡدِيَةٗۚ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ
Müşriklərin Məscidulharamın yanındakı ibadətləri fit ver­mək və əl çal­maqdan başqa bir şey deyil­dir. Ey Müşriklər! Allaha küfr etdiyinizə və Onun rəsulunu - səllallahu aleyhi və səlləm - yalan saydığınıza görə Bədr döyüşün də ölüm və ya əsir düşməklə dadın əza­bı!
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• الصد عن المسجد الحرام جريمة عظيمة يستحق فاعلوه عذاب الدنيا قبل عذاب الآخرة.
• Məscidulharama mane olmaq böyük günahdır, kim mane olarsa o, axirət əzabından əvvəl dünya əzabına layiq olar.

• عمارة المسجد الحرام وولايته شرف لا يستحقه إلّا أولياء الله المتقون.
• Məscidulharamı təmir etmək və ona qeydinə qalmaq yalnız Allahın müttəqi övliyalarının layiq olduğu bir işdir.

• في الآيات إنذار للكافرين بأنهم لا يحصلون من إنفاقهم أموالهم في الباطل على طائل، وسوف تصيبهم الحسرة وشدة الندامة.
• Bu ayələrdə var-dövlətlərini Allahın dininin qarşısını almaq üçün sərf edən kafirlərə, var-dövlərlərini boş yerə xərclədiklərinə və onlar qiyamət günü buna görə böyük peşmançılığa və həsrətə düçar olacqlarına dair xəbərdarlıq vardır.

• دعوة الله تعالى للكافرين للتوبة والإيمان دعوة مفتوحة لهم على الرغم من استمرار عنادهم.
• Uca Allahın kafirləri tövbəyə və imana çağırışı, onların inadkarlıqlarında davam etməsinə rəğmən, qapısı açıq olan çağırışdır.

• من كان الله مولاه وناصره فلا خوف عليه، ومن كان الله عدوًّا له فلا عِزَّ له.
• Kimin mövlası və himayədarı Allah olarsa, ona heç bir qorxu olmaz. Kimin də düşməni Allah olarsa, kimsə ona kömək edə bilməz.

 
மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (35) அத்தியாயம்: ஸூரா அல்அன்பால்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

மூடுக