(84) Why should we ever not Believe in Allah and the Truth that came to us[1240]; we are desirous that our Lord will admit us ˹into Paradise˺ along with the righteous.
[1240] “Indeed there are among the People of the Book those who Believe in Allah, what has been sent down to you ˹Muhammad˺ and what had been sent down to them, humbling themselves before Allah and do not trade off the Signs of Allah for a pittance; for those is their reward with their Lord—Allah is swift in reckoning” (3: 199); “˹As for˺ those ˹Faithful˺ to whom We had given the Book before this ˹Qur’an˺, they do Believe in it. *When it is recited to them, they declare: “We Believe in it. This is definitely the Truth from our Lord. We had already submitted before this” (28: 52-53).
(87) [1242]You who Believe, do not pronounce unlawful the good provisions that Allah made lawful for you[1243]; do not transgress, surely Allah Loves not the transgressors.
[1242] Now that the all important issue of the creed of the People of the Book has been made plain, the discourse again picks up on the laws that are set for the Believing community, reiterating and expounding them. This is to drive home the Message that these laws are ever binding and should not be taken liberty with. Nor are they to be disregarded, or licentiously treated with, as did earlier nations. [1243] “Do not falsely declare with your tongues: “This is lawful, and that is unlawful”, fabricating lies against Allah. Indeed, those who fabricate lies against Allah will never succeed” (16: 116). Anas Ibn Mālik (رضي الله عنه) narrated that: “Some men came upon the chambers of the wives of the Prophet (ﷺ) asking about his worship. When answered they felt that it was not enough ˹for them˺. Then they said to themselves: “How great the difference is between us and the Prophet (ﷺ), he was forgiven all his past and future misdeeds by Allah!” Then one of them said: “I shall Pray all night long and never sleep!” Another said: “I shall fast all year long and never break it!” And a third said: “I shall shun women and never ever marry!” The Prophet (ﷺ) then came and said: “Are you the ones who said so and so? By Allah I am the most fearful and Mindful of Allah among all here, but I fast and I break my fasting, I Pray and I sleep and I marry women. Whoever renounces my way (Sunnah) has nothing to do with me!” (al-Bukhārī: 5063, Muslim: 1401).
(88) Eat of what Allah provided for you, that is lawful and good, and be Mindful of Allah in Whom you Believe[1244].
[1244] “Believers, eat of the good things which We provided for you, and be grateful to Allah, if you indeed worship Him ˹alone˺” (2: 172); “Eat and drink, but do not waste. Surely He does not like the wasteful” (7: 31).
(89) [1245]Allah will not hold you accountable for thoughtlessly swearing ˹by Him˺[1246] but He will hold you to account over the solemn oaths you make; the atonement of which is feeding ten destitutes out of the average ˹food˺ that you feed your households, or clothing them, or manumitting a slave; whoever could not find ˹the means to any of these˺ then let him fast for three days. That is the atonement of ˹breaking˺ your oaths if you swear; ˹but˺ guard your oaths—thus Allah explains to you His Signs so that you might be thankful.
[1245] It is not unusual that some would, in a fit of rage or by way of affirming their commitment, habitually swear to something which may be considered as a breach of God’s boundaries. Although God will call to account only over those oaths which one takes whilst being fully aware of their gravity (cf. 2: 225), Believers are nonetheless told to guard their oaths (cf. Ibn ʿĀshūr). [1246] Unintentionally saying: “Yes, by God”, or: “No, by God” out of habit. (Ibn Kathīr, al-Bukhārī: 6663)
(90) [1247]You who Believe, intoxicants, gambling, altars ˹of idolatry˺[1248] and casting lots ˹for divination˺[1249] are nothing but defilement of the making of Satan, so steer clear from it ˹all˺, so that you might be successful.
[1247] Some of what they used to habitually consume and practice in the age of ignorance, before the advent of Islam is picked up on here to clearly demarcate the boundaries of the Believing society. The awful reality of what had been the norm is exposed and is warned against in the strongest of terms (cf. al-Rāzī, Ibn ʿĀshūr). [1248] al-Anṣāb are stones or idols which are erected for worship and sacrificial offerings. (Ibn Qutaybah, Gharīb al-Qur’ān; al-Azharī, Tahdhīb al-Lughah; Ibn Fāris, Maqāyīs al-Lughah) [1249] Cf. 5: 3 above.
Contents of the translations can be downloaded and re-published, with the following terms and conditions:
1. No modification, addition, or deletion of the content.
2. Clearly referring to the publisher and the source (QuranEnc.com).
3. Mentioning the version number when re-publishing the translation.
4. Keeping the transcript information inside the document.
5. Notifying the source (QuranEnc.com) of any note on the translation.
6. Updating the translation according to the latest version issued from the source (QuranEnc.com).
7. Inappropriate advertisements must not be included when displaying translations of the meanings of the Noble Quran.
தேடல் முடிவுகள்:
API specs
Endpoints:
Sura translation
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/sura/{translation_key}/{sura_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified sura (by its number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114)
Returns:
json object containing array of objects, each object contains the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/aya/{translation_key}/{sura_number}/{aya_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified aya (by its number sura_number and aya_number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114) aya_number: [1-...] (Aya number in the sura)
Returns:
json object containing the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".