அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (101) அத்தியாயம்: ஸூரா அல்இஸ்ரா
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَىٰ تِسۡعَ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖۖ فَسۡـَٔلۡ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ إِذۡ جَآءَهُمۡ فَقَالَ لَهُۥ فِرۡعَوۡنُ إِنِّي لَأَظُنُّكَ يَٰمُوسَىٰ مَسۡحُورٗا
Gomɗii Men okkiino Muusaa (yo o his) daliilaaji jeenay ɓannguɗi ko seedanoo mo, ko woni ɗin: Ko tuggordu e sookeewo (junngo) e kokke e ustagol dimɗe e waame e kanuuji e tenɗi e totiiji=paabi e ƴiiƴan. Lanndii -ko an yo Nulaaɗo- Alyahuuda en tuma nde Muusaa addannoo maamiraaɓe maɓɓe ɓen ɗen aayeeje, Fir'awna wi'ani mo: "Min dey miɗo sikki tun an Muusaa ko a gorko mbilɗaaɗo; sabu ko aduɗaa e mon geɗe tumorankooje.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• الله تعالى هو المنفرد بالهداية والإضلال، فمن يهده فهو المهتدي على الحقيقة، ومن يضلله ويخذله فلا هادي له.
Alla O Toowii ko Kanko teeldi fewnugol e majjinngol, mo O fewni woo ko on woni feewuɗo e hoore goonga kan, mo O jajjini O woppi woo fewnoowo alanaa mo.

• مأوى الكفار ومستقرهم ومقامهم جهنم، كلما سكنت نارها زادها الله نارًا تلتهب.
Werde heeferɓe ɓen e ñiiɓirde maɓɓe nden e darorde maɓɓe nden ko jahannama, tuma kala yiite jahannam ngen deeƴi Alla ɓeydana nge yiite huɓɓoowe.

• وجوب الاعتصام بالله عند تهديد الطغاة والمُسْتَبدين.
Waɗɗagol rentorgol Alla tuma kammbaa bawɓe ɓen e hunƴuɓe ɓen.

• الطغاة والمُسْتَبدون يلجؤون إلى استخدام السلطة والقوة عندما يواجهون أهل الحق؛ لأنهم لا يستطيعون مواجهتهم بالحجة والبيان.
Bewɓe ɓen e hamƴooɓe ɓen hiɓe ɓahoo e gollirgol laamu ngun e doole ɗen tuma ɓe tiindondirta e yimɓe goonga ɓen, ɓe hattantaake tiindondirgol e maɓɓe e hoore daliili e ɓanngal.

 
மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (101) அத்தியாயம்: ஸூரா அல்இஸ்ரா
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

மூடுக