அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (41) அத்தியாயம்: ஸூரா அல்அன்கபூத்
مَثَلُ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَوۡلِيَآءَ كَمَثَلِ ٱلۡعَنكَبُوتِ ٱتَّخَذَتۡ بَيۡتٗاۖ وَإِنَّ أَوۡهَنَ ٱلۡبُيُوتِ لَبَيۡتُ ٱلۡعَنكَبُوتِۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ
Misal sirkooɓe jogitiiɓe gaanin Alla ɓen sanamuuji reweteeɗi, jortagol nafa e tefoore majji, ko wano misal marijaawowal saccungal suudu ka daɗndira jaggitere. Ko ɓuri non lo'ude e cuuɗi ɗin, ko suudu marijaawo; tawde ndu dartotaako gaño. Ko non sanamuuji maɓɓe ɗin kadi wa'i, ko nafataa, ɗi lorrataa, ɗi tefataa. Kono ko si sirkooɓe ɓen anndayno ɗum, si ɓe aɗitoo jogitorgol sanamuuji ɗin, reweteeɗi gaanin Alla.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• أهمية ضرب المثل: (مثل العنكبوت) .
Aayeeje ɗen joopike fii nafoore piyugol misal, ka daalol Alla: "ko wano marijaawowal".

• تعدد أنواع العذاب في الدنيا.
Lepte aduna ɗen, hino ɗuuɗi noone.

• تَنَزُّه الله عن الظلم.
Alla senike gaay e tooñe.

• التعلق بغير الله تعلق بأضعف الأسباب.
Humondirgol e ko wanaa Alla, ko humondirgol e ko ɓuri lo'ude e sabuuji.

• أهمية الصلاة في تقويم سلوك المؤمن.
juulde nden no nafa e sellingol jikku gomɗinɗo.

 
மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (41) அத்தியாயம்: ஸூரா அல்அன்கபூத்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

மூடுக