Check out the new design

அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான ஃபுலானி மொழிபெயர்ப்பு * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (28) அத்தியாயம்: அர்ரூம்
ضَرَبَ لَكُم مَّثَلٗا مِّنۡ أَنفُسِكُمۡۖ هَل لَّكُم مِّن مَّا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُم مِّن شُرَكَآءَ فِي مَا رَزَقۡنَٰكُمۡ فَأَنتُمۡ فِيهِ سَوَآءٞ تَخَافُونَهُمۡ كَخِيفَتِكُمۡ أَنفُسَكُمۡۚ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ
O piyanii on misal, onon ɓee sirkooɓe, ƴettaangal e mon: Hara no woodani on e maccuɓe mon ɓen e ɓen jeytirɗon ñaame mon renndaaɗo e jawle mon ɗen, ɓe huloton senndodugol ɗen jewle e mon, wano hulirton senndodugol e dimo hawtiduɗo e mon jawle? Hara on jaɓanay ɗum maccuɗo mon? Pellet on jaɓataa ɗum. Awa ko Alla ɓuri hanndude nde O jaɓataa kafideede e tagu Makko (jeyaaɓe Makko ɓen) ka laamu Makko. Ko wano ngal misal piyirani mon, ngam Men ɓanngina hujjaaji e ɓanngannduyeeji sertuɗi, wonnde yimɓe haqqilɓe, tawde ko kamɓe nafitorta ɗum.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• خضوع جميع الخلق لله سبحانه قهرًا واختيارًا.
Tagu ngun fow ko Alla yankinanii, ɓe yiɗi ɓe añi.

• دلالة النشأة الأولى على البعث واضحة المعالم.
Tagu aranu ngun hino tinndina fii ummital, ko ko feeñi.

• اتباع الهوى يضل ويطغي.
Jokkugol beleeɗe, majjinay bewina.

• دين الإسلام دين الفطرة السليمة.
Ko diina lislaamu woni diina neesu hisuka kan.

 
மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (28) அத்தியாயம்: அர்ரூம்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான ஃபுலானி மொழிபெயர்ப்பு - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

வெளியீடு அல்குர்ஆன் ஆய்வுகளுக்கான தப்ஸீர் மையம்

மூடுக