அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (18) அத்தியாயம்: ஸூரா ஸபஉ
وَجَعَلۡنَا بَيۡنَهُمۡ وَبَيۡنَ ٱلۡقُرَى ٱلَّتِي بَٰرَكۡنَا فِيهَا قُرٗى ظَٰهِرَةٗ وَقَدَّرۡنَا فِيهَا ٱلسَّيۡرَۖ سِيرُواْ فِيهَا لَيَالِيَ وَأَيَّامًا ءَامِنِينَ
Men waɗi hakkunde yimɓe Saba'i ɓen Yaman e koɗooli Saami ɗin ɗi Men barkini, koɗooli ɓaɗondirɗi. Men eɓɓiri ton yaadu ndun, ka tawata ɓe yaaray hoɗo naɓi hoɗo, ko aldaa e tammpere, haa ɓe hewtoya Saami. Men wi'ani ɓe: Yaaree ton no faaliraɗon, jemma e ñalorma, hara ko o hoolniiɓe daɗugol ayɓe e heege e ɗonka.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• الشكر يحفظ النعم، والجحود يسبب سلبها.
Ko yettugol reenata neema, dullugol sabibinta ɓooragol mo.

• الأمن من أعظم النعم التي يمتنّ الله بها على العباد.
Kisal ko ko ɓuri mawnude e neemaaji ɗi Alla neeminiri jeyaaɓe Makko ɓen.

• الإيمان الصحيح يعصم من اتباع إغواء الشيطان بإذن الله.
Gomɗinal sellungal, hino daɗndira jokkugol majjere seytaane, e duŋayee Alla.

• ظهور إبطال أسباب الشرك ومداخله كالزعم بأن للأصنام مُلْكًا أو مشاركة لله، أو إعانة أو شفاعة عند الله.
Aayeeje ɗen hino ɓanngina bonnitugol sabimbinayɗi sirku ɗin e naatirɗe majji, wano aaƴagol wonnde sanamu hino jeyi laamu maa hiɗi kafidi e Alla jeyal, maa wallitagol maa tefuoygol ka Alla.

 
மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (18) அத்தியாயம்: ஸூரா ஸபஉ
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

மூடுக