அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (45) அத்தியாயம்: ஸூரா அல்அன்ஆம்
فَقُطِعَ دَابِرُ ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْۚ وَٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Heddiiɗo on e heeferɓe ɓen taƴaa yewnaa, ɓe halkaa ɓe denndaangal, Nulaaɓe ɓen Alla ɓen foolnaa. Yettoore nden heeranii Alla tun -Jeyɗo Winndere nden- e kon ko O Halki ɓe O Foolini yiɗɓe Makko ɓen.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• الأنبياء بشر، ليس لهم من خصائص الربوبية شيء البتة، ومهمَّتهم التبليغ، فهم لا يملكون تصرفًا في الكون، فلا يعلمون الغيب، ولا يملكون خزائن رزق ونحو ذلك.
Annabaaɓe ɓen ko neɗɗinke, ɓe alaa maandeeje reweteeɓe fes! Ko yottingol ɓe Nulaa, ɓe alaa feere yiilugol winndere nden, ɓe anndaa ko wirnii kadi ɓe jogitaaki ngaluuji arsike ɗin e ko nanndi.

• اهتمام الداعية بأتباعه وخاصة أولئك الضعفاء الذين لا يبتغون سوى الحق، فعليه أن يقرِّبهم، ولا يقبل أن يبعدهم إرضاء للكفار.
Wonne noddoowo on hino haani himmirde rewbe e mum haa teenti lo'uɓe ɓen jokkata mo ; teŋtinii jokkuɓe goonga ɓen, o etoo ɓaɗnitugol ɓen ɗon, o saloo pottinirgol ɓe fii weltingol heeferɓe ɓen.

• إشارة الآية إلى أهمية العبادات التي تقع أول النهار وآخره.
Aaya on no joopii nafoore dewe ɗen arwannde ñalorma e jemma.

 
மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (45) அத்தியாயம்: ஸூரா அல்அன்ஆம்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

மூடுக