அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான இந்தோனிசிய மொழிபெயர்ப்பு * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (26) அத்தியாயம்: ஸூரா அல்அன்பால்
وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ أَنتُمۡ قَلِيلٞ مُّسۡتَضۡعَفُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ تَخَافُونَ أَن يَتَخَطَّفَكُمُ ٱلنَّاسُ فَـَٔاوَىٰكُمۡ وَأَيَّدَكُم بِنَصۡرِهِۦ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
Ingatlah -wahai orang-orang mukmin- ketika kalian berada di Makkah berjumlah sedikit, ditindas dan ditekan oleh para penduduknya. Saat itu, kalian takut diculik oleh musuh-musuh kalian dengan cepat, kemudian Allah menampung kalian di tempat penampungan kalian, yaitu Kota Madinah dan memperkuat kalian dengan pertolongan untuk mengalahkan musuh-musuh kalian di beberapa medan perang, termasuk dalam perang Badar. Dia juga memberikan rezeki yang baik kepada kalian, salah satunya ialah ganimah (harta rampasan perang) yang kalian dapatkan dari musuh-musuh kalian. Hal itu supaya kalian bersyukur kepada Allah atas nikmat-nikmat yang diberikan oleh-Nya sehingga Dia berkenan menambahnya. Janganlah sampai kalian mengingkari nikmat-nikmat-Nya karena Dia bisa mencabutnya dari kalian dan menimpakan azab kepada kalian.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• الشكر نعمة عظيمة يزيد بها فضل الله تعالى، وينقص عند إغفالها.
· Syukur adalah nikmat besar yang dapat membuat anugerah Allah -Ta'ālā- bertambah dan membuatnya berkurang bila diabaikan.

• للأمانة شأن عظيم في استقامة أحوال المسلمين، ما ثبتوا عليها وتخلقوا بها، وهي دليل نزاهة النفس واعتدال أعمالها.
· Amanah memiliki peran yang sangat besar bagi keseimbangan keadaan orang-orang Islam sepanjang mereka menjaganya dan menunaikannya. Amanah adalah petunjuk yang menunjukkan kebersihan jiwa seseorang dan kebaikan perbuatannya.

• ما عند الله من الأجر على كَفِّ النفس عن المنهيات، خير من المنافع الحاصلة عن اقتحام المناهي لأجل الأموال والأولاد.
· Ganjaran yang ada di sisi Allah bagi orang yang menjauhi larangan-larangan-Nya lebih baik dari keuntungan yang didapatkan dari tindakan melakukan larangan tersebut demi mendapatkan harta dan menyenangkan hati anak-anak.

• في الآيات بيان سفه عقول المعرضين؛ لأنهم لم يقولوا: اللَّهُمَّ إن كان هذا هو الحق من عندك فاهدنا إليه.
· Ayat-ayat di atas menjelaskan betapa rendahnya tingkat kecerdasan orang-orang yang durhaka karena mereka tidak mengatakan, “Ya Allah! Jika agama ini adalah kebenaran yang berasal dari sisi-Mu maka berilah kami petunjuk untuk mengikutinya."

• في الآيات فضيلة الاستغفار وبركته، وأنه من موانع وقوع العذاب.
· Di dalam ayat-ayat di atas terdapat penjelasan tentang keutamaan istigfar dan berkahnya dan bahwasannya istigfar adalah salah satu penghalang dari turunnya azab.

 
மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (26) அத்தியாயம்: ஸூரா அல்அன்பால்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான இந்தோனிசிய மொழிபெயர்ப்பு - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான இந்தோனிசிய மொழிபெயர்ப்பு-வெளியீடு அல்குர்ஆன் ஆய்வுகளுக்கான தப்ஸீர் மையம்

மூடுக