Check out the new design

அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான குர்தி மொழிபெயர்ப்பு * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (2) அத்தியாயம்: அபஸ
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
لەبەر هاتنی عبدالله كوڕی ئوم مەكتوم بۆ داوای ڕێنموێنی كردن، كە ئەو نابینا بوو، كاتێک هات بۆ لای پێغەمبەر -صلی الله علیه وسلم- سەرقاڵ بوو بە بێباوەڕ وموشریكەكانەوە بەئومێدی ڕێنمونی كردنیان.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• عتاب الله نبيَّه في شأن عبد الله بن أم مكتوم دل على أن القرآن من عند الله.
سەرزەنشتی الله -تەعاﻻ- لەپێغەمبەرەكەی سەبارەت بە عبدالله كوڕی ئوم مەكتوم بەڵگەیە لەسەرئەوەی كە قورئان لەلایەن الله -تەعاﻻ-وە هاتووە.

• الاهتمام بطالب العلم والمُسْتَرْشِد.
گرنگیدان بەو كەسەی بەدوای زانست وزانیاری وڕێنمونیدا دەگڕێت.

• شدة أهوال يوم القيامة حيث لا ينشغل المرء إلا بنفسه، حتى الأنبياء يقولون: نفسي نفسي.
ناخۆشی وناڕەحەتییەكانی ڕۆژی قیامەت بەشێوەیەكە كەس بە هیچەوە سەرقاڵ نابێت جگە خۆی نەبێت، تەنانەت پێغەمبەرانیش دەڵێن: نەفسی خۆم نەفسی خۆم.

 
மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (2) அத்தியாயம்: அபஸ
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான குர்தி மொழிபெயர்ப்பு - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

வெளியீடு அல்குர்ஆன் ஆய்வுகளுக்கான தப்ஸீர் மையம்

மூடுக