Check out the new design

அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - லோஹியா மொழிபெயர்ப்பு - சர்வதேச அறிவியல் மற்றும் கலாச்சார சங்கம் * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: புஸ்ஸிலத்   வசனம்:

Fussilat

حمٓ
Ha, Mim.
அரபு விரிவுரைகள்:
تَنزِيلٞ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Ameshio kano karula khu Omunji Wetsimbabaasi, Wobukoosia muno.
அரபு விரிவுரைகள்:
كِتَٰبٞ فُصِّلَتۡ ءَايَٰتُهُۥ قُرۡءَانًا عَرَبِيّٗا لِّقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ
Eshitabu shie tsinyali tsiashio tsienoosibwa, shisomungwa mulwarabu khubandu bamanyile.
அரபு விரிவுரைகள்:
بَشِيرٗا وَنَذِيرٗا فَأَعۡرَضَ أَكۡثَرُهُمۡ فَهُمۡ لَا يَسۡمَعُونَ
Shiboolanga koomwikhoyo nende okhwikanyilisia, halali abaanji bakhaya okhubukulamwo oluchendo, mana shibasuubilanga tawe.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَقَالُواْ قُلُوبُنَا فِيٓ أَكِنَّةٖ مِّمَّا تَدۡعُونَآ إِلَيۡهِ وَفِيٓ ءَاذَانِنَا وَقۡرٞ وَمِنۢ بَيۡنِنَا وَبَيۡنِكَ حِجَابٞ فَٱعۡمَلۡ إِنَّنَا عَٰمِلُونَ
Ne baboola mbu: “Emioyo chiefu chiafunikhwa khukokhulanjilanga ako, ne amarwi kefu kekala, ne hakari wefu ninawe shilio eshikalilo, kho khola, toto fwesi khukholanga.”
அரபு விரிவுரைகள்:
قُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يُوحَىٰٓ إِلَيَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ فَٱسۡتَقِيمُوٓاْ إِلَيۡهِ وَٱسۡتَغۡفِرُوهُۗ وَوَيۡلٞ لِّلۡمُشۡرِكِينَ
Boola mbu: “Toto esie endisa Omundu shinga enywe, enyolanga obufimbuli mbu toto Nyasaye wenyu ni Nyasaye mulala, kho lunjishe khuye ne mumusabe eshileshelo, ne eshinyasio eshikhongo shilinyoola balia abatsokaasinjia Nyasaye.
அரபு விரிவுரைகள்:
ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ كَٰفِرُونَ
Balia balarusinjia eshihanwa shia Izaka tawe, ne bakhaya okhusuubila inyanga yeyindukho.”
அரபு விரிவுரைகள்:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ
Toto balia basuubila mana nibakhola amalayi bali nomurungo kulaliwa tawe.
அரபு விரிவுரைகள்:
۞ قُلۡ أَئِنَّكُمۡ لَتَكۡفُرُونَ بِٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡأَرۡضَ فِي يَوۡمَيۡنِ وَتَجۡعَلُونَ لَهُۥٓ أَندَادٗاۚ ذَٰلِكَ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Boola mbu: “Toto enywe mukhayanga ulia waloonga eshialo khutsinyanga tsibili, ne mumusaasinjia nende abanyasaye bandi. Oyo niye Nyasaye Omulesi webiloonje biosi.”
அரபு விரிவுரைகள்:
وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِيَ مِن فَوۡقِهَا وَبَٰرَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَآ أَقۡوَٰتَهَا فِيٓ أَرۡبَعَةِ أَيَّامٖ سَوَآءٗ لِّلسَّآئِلِينَ
Ne yaramwo tsingulu hekulu washio, ne naramwo tsikhabi, ne nachelamwo emikabo chabio khutsinyanga tsine, kano kali habwene muno khubarebanga.
அரபு விரிவுரைகள்:
ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ وَهِيَ دُخَانٞ فَقَالَ لَهَا وَلِلۡأَرۡضِ ٱئۡتِيَا طَوۡعًا أَوۡ كَرۡهٗا قَالَتَآ أَتَيۡنَا طَآئِعِينَ
Mana naachoma khumakulu nako nikali omwosi, nakaboolela nende eshialo mbu: “Itse nimuchamile nohomba nimukhayile.” Nibiboola mbu: “Khwitsile nikhuli abawulili.”
அரபு விரிவுரைகள்:
 
மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: புஸ்ஸிலத்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - லோஹியா மொழிபெயர்ப்பு - சர்வதேச அறிவியல் மற்றும் கலாச்சார சங்கம் - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

அறிவியல் மற்றும் கலாச்சாரத்திற்கான சர்வதேச சங்கத்திலிருந்து வருகிறது.

மூடுக