அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة المليبارية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (6) அத்தியாயம்: ஸூரா அல்ஹஜ்
ذٰلِكَ بِاَنَّ اللّٰهَ هُوَ الْحَقُّ وَاَنَّهٗ یُحْیِ الْمَوْتٰی وَاَنَّهٗ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ قَدِیْرٌ ۟ۙ
നാം നിങ്ങളോട് ഈ കാര്യങ്ങളെല്ലാം -സൃഷ്ടിപ്പിൻ്റെ ആരംഭവും നിങ്ങളെ ഘട്ടങ്ങളായി സൃഷ്ടിച്ചതും നിങ്ങളിൽ ജനിച്ചു വീഴുന്നവരുടെ വ്യത്യസ്ത അവസ്ഥകളുമെല്ലാം- അറിയിച്ചു തന്നത് നിങ്ങളെ സൃഷ്ടിച്ചവനായ അല്ലാഹുവാകുന്നു യാതൊരു സംശയത്തിനുമിടയില്ലാത്ത വിധം സത്യമായുള്ളവൻ എന്ന് നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്നതിന് വേണ്ടിയാണ്. നിങ്ങൾ ആരാധിക്കുന്ന വിഗ്രഹങ്ങളെ പോലെയല്ല അവൻ. അല്ലാഹുവാകുന്നു ജീവിപ്പിക്കുകയും മരിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യുന്നതെന്നും, അവൻ എല്ലാത്തിനും കഴിവുള്ളവനാണെന്നും, ഒന്നും തന്നെ അവന് അസാധ്യമാവില്ലെന്നും നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്നതിനും വേണ്ടിയാണ്.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• أسباب الهداية إما علم يوصل به إلى الحق، أو هادٍ يدلهم إليه، أو كتاب يوثق به يهديهم إليه.
• സന്മാർഗത്തിലേക്ക് എത്തിച്ചേരാനുള്ള വഴികൾ ഇവയാണ് . സത്യത്തിലേക്ക് എത്തിക്കുന്ന അറിവ്, അല്ലെങ്കിൽ സത്യത്തിലേക്ക് മാർഗദർശനം നൽകുന്ന വ്യക്തി, അതുമല്ലെങ്കിൽ സത്യത്തിലേക്ക് നയിക്കുന്ന വിശ്വസിക്കാവുന്ന ഒരു ഗ്രന്ഥം.

• الكبر خُلُق يمنع من التوفيق للحق.
• അഹങ്കാരം എന്ന സ്വഭാവം സത്യം സ്വീകരിക്കാൻ തടസമാകുന്നു.

• من عدل الله أنه لا يعاقب إلا على ذنب.
* അല്ലാഹുവിൻ്റെ നീതിയിൽ പെട്ടതാണ് അവൻ തിന്മ ചെയ്തതിനല്ലാതെ ശിക്ഷിക്കുകയില്ല.

• الله ناصرٌ نبيَّه ودينه ولو كره الكافرون.
* അല്ലാഹു അവൻ്റെ നബിയെയും ദീനിനെയും സഹായിക്കുന്നതാണ്; അത് (അല്ലാഹുവിനെ) നിഷേധിച്ചവർക്ക് ഇഷ്ടമായില്ലെങ്കിലും.

 
மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (6) அத்தியாயம்: ஸூரா அல்ஹஜ்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة المليبارية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

الترجمة المليبارية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

மூடுக