அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة المورية - رواد * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: ஸூரா அல்மஆரிஜ்   வசனம்:

Al-Maʿaarɩǧ (Yel-zẽkdsã sʋʋra)

سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابٖ وَاقِعٖ
Soakd n soke, naon-yɩtg yelle.
அரபு விரிவுரைகள்:
لِّلۡكَٰفِرِينَ لَيۡسَ لَهُۥ دَافِعٞ
Kɩfr-dãmbã zugu a pa tar tusd ye.
அரபு விரிவுரைகள்:
مِّنَ ٱللَّهِ ذِي ٱلۡمَعَارِجِ
N yaa Wẽnd nengẽ sẽn yaa rʋʋb zĩig Soabã.
அரபு விரிவுரைகள்:
تَعۡرُجُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيۡهِ فِي يَوۡمٖ كَانَ مِقۡدَارُهُۥ خَمۡسِينَ أَلۡفَ سَنَةٖ
Malεgsã la a Gibriila rʋʋda Yẽ nengẽ raar pʋgẽ t'a makr yaa yʋʋm tus pis-nu.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَٱصۡبِرۡ صَبۡرٗا جَمِيلًا
Bɩ f maan sugr sẽn be neere.
அரபு விரிவுரைகள்:
إِنَّهُمۡ يَرَوۡنَهُۥ بَعِيدٗا
Ad bãmb ne-a lame t'a zãra.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَنَرَىٰهُ قَرِيبٗا
Tɩ Tõnd yaool n ne-a t'a pẽ.
அரபு விரிவுரைகள்:
يَوۡمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلۡمُهۡلِ
Raar ning saagã sẽn na n lebg wala kũud sẽn yẽnege.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ
Tɩ tãmsã lebg wala kõbdo.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَلَا يَسۡـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمٗا
Pa yã-to-kõn-n-gũs pa sokd a noang-n-taag yell ye.
அரபு விரிவுரைகள்:
يُبَصَّرُونَهُمۡۚ يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِي مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِئِذِۭ بِبَنِيهِ
B yãta taaba, nin-wẽng noangame t'a sã n da tõe n rɩk ɑ koɑmbɑ n yao n yi ra-kãngã naongã.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ
La a pag la a ma-biiga.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِي تُـٔۡوِيهِ
La a rog-pẽtb nins yẽ sẽn ra relldã.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ يُنجِيهِ
La sẽn be Tẽng zug gilli, rẽ poorẽ tɩ b tɩlg yẽnda.
அரபு விரிவுரைகள்:
كَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
Pa woto ye! Ad yaa Laẓaa pugum.
அரபு விரிவுரைகள்:
نَزَّاعَةٗ لِّلشَّوَىٰ
Sẽn yaa zu-gãnd tõosda.
அரபு விரிவுரைகள்:
تَدۡعُواْ مَنۡ أَدۡبَرَ وَتَوَلَّىٰ
N boond ned ning sẽn gõd a kuidg n daeegdẽ.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ
La a tigim ɑrzεkã n sui.
அரபு விரிவுரைகள்:
۞ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
B naana ninsaalã t'a yaa tibda.
அரபு விரிவுரைகள்:
إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعٗا
Wẽng sã n paam-a a pɑ tɑr sugr suu.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَإِذَا مَسَّهُ ٱلۡخَيۡرُ مَنُوعًا
La sõma sã n paam-a a yaa sẽn gɩdgde.
அரபு விரிவுரைகள்:
إِلَّا ٱلۡمُصَلِّينَ
Ralla pʋʋsdbã,
அரபு விரிவுரைகள்:
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ دَآئِمُونَ
Neb nins tɩ b pʋʋsgã zugu, b yaa ruumdba.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱلَّذِينَ فِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ مَّعۡلُومٞ
La neb ninsi, tɩ be bãmb arzεkã pʋgẽ, hakε b sẽn mi.
அரபு விரிவுரைகள்:
لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ
N kõt bõosɑ, la b sẽn mong-a soabɑ.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
La neb nins sẽn kõt-b sɩd ne Samã Rolb Raarã.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ
La neb nins sẽn yaa yɑeesdbɑ ne b Soabã naongã.
அரபு விரிவுரைகள்:
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمۡ غَيۡرُ مَأۡمُونٖ
Ad bãmb Soabã naongã pa tar bas-m-yam ye.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ
Bãmb la sẽn gũusd b taoã ( n yit yoobo).
அரபு விரிவுரைகள்:
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ
Ralla b pagbẽ ma b yemb-pogsẽ, ad zĩ-kãngã, b pa sãbs-b ye.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ
La ned ning sẽn bao woto loogr poorẽ, ad bãmb rãmb la maan-n-zʋʋg rãmba.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ
La neb nins tɩ bãmb boablã pʋgẽ la b pʋlengã, b yaa gũudba.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمۡ قَآئِمُونَ
La neb nins sẽn yãs tɩrg ne b kaset-rãmba.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ يُحَافِظُونَ
La neb nins tɩ b Pʋʋsgã, b gũusdame.
அரபு விரிவுரைகள்:
أُوْلَٰٓئِكَ فِي جَنَّٰتٖ مُّكۡرَمُونَ
Bãmbã rãmba, b bee Arzãn-rãmb pʋsẽ tɩ b waoogd-ba.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قِبَلَكَ مُهۡطِعِينَ
Lɑ yɑɑ bõe n tar sẽn kɩfl-bã tɩ b zoet n gondedg fo wεεngẽ.
அரபு விரிவுரைகள்:
عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ
Rɩtg wεεngẽ la goabg wεεngẽ sull-sulli.
அரபு விரிவுரைகள்:
أَيَطۡمَعُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُدۡخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٖ
Ned fãa tẽeda bãmb pʋgẽ t'a na n kẽe arzãn sẽn yaa neema wã.
அரபு விரிவுரைகள்:
كَلَّآۖ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّمَّا يَعۡلَمُونَ
Pa woto ye! Tõnd naana bãmb ne bũmb ning bãmb sẽn mi wã.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَٰرِقِ وَٱلۡمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ
M na wẽen ne wĩntoog sẽn pugsdẽ Soabã, la wĩntoog sẽn lʋɩtẽ Soabã, ad Tõnd yaa Tõogda.
அரபு விரிவுரைகள்:
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيۡرٗا مِّنۡهُمۡ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
Ne D tedg sõma sẽn yɩɩd bãmbɑ, la Tõnd pa yɩ b sẽn na n põsg-b rãmb ye.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ
Bɩ f bas-b tɩ b faood la b reemdẽ hal n wa seg raar ning b sẽn pʋlem-bã.
அரபு விரிவுரைகள்:
يَوۡمَ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ سِرَاعٗا كَأَنَّهُمۡ إِلَىٰ نُصُبٖ يُوفِضُونَ
Raar ning bãmb sẽn yit b yaadẽ wã n yãgdẽ tɩ yaa wala bãmb fõodame n dengd tɑɑbɑ n tʋgd kug sẽn tilgi.
அரபு விரிவுரைகள்:
خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۚ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ
B nin yaa sẽn nodge, tɩ yaalg buiid-ba; rẽ la raar ning b sẽn da pʋlem bãmbã.
அரபு விரிவுரைகள்:
 
மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: ஸூரா அல்மஆரிஜ்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة المورية - رواد - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة المورية ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس.

மூடுக