அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான பாரசீக மொழிபெயர்ப்பு- அல்குர்ஆன் ஆய்வுகளுக்கான தப்ஸீர் மையம் * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (26) அத்தியாயம்: ஸூரா அல்ஹஜ்
وَاِذْ بَوَّاْنَا لِاِبْرٰهِیْمَ مَكَانَ الْبَیْتِ اَنْ لَّا تُشْرِكْ بِیْ شَیْـًٔا وَّطَهِّرْ بَیْتِیَ لِلطَّآىِٕفِیْنَ وَالْقَآىِٕمِیْنَ وَالرُّكَّعِ السُّجُوْدِ ۟
و - ای رسول- به یاد آور آن‌گاه که مکان و حدود این خانه را پس از اینکه ناشناخته بود برای ابراهیم علیه السلام مشخص کردیم، و به او وحی کردیم که هیچ‌چیز را در عبادت من شریک مگردان، بلکه تنها مرا عبادت کن، و خانه‌ام را از نجاست‌های حسی و معنوی برای طواف‌گزارانش، و نمازگزاران در آن پاکیزه گردان.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• حرمة البيت الحرام تقتضي الاحتياط من المعاصي فيه أكثر من غيره.
حرمت بیت الله الحرام، احتیاط و دوری بیشتر از گناهان را در آنجا می‌طلبد.

• بيت الله الحرام مهوى أفئدة المؤمنين في كل زمان ومكان.
بیت الله الحرام همیشه و هر زمان، پناهگاه دل های مؤمنان می باشد.

• منافع الحج عائدة إلى الناس سواء الدنيوية أو الأخروية.
هم منافع دنیوی و هم منافع اخروی حج به مردم بازمی‌گردد.

• شكر النعم يقتضي العطف على الضعفاء.
شکر نعمت‌ها ترحم بر ضعیفان را ایجاب می‌کند.

 
மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (26) அத்தியாயம்: ஸூரா அல்ஹஜ்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான பாரசீக மொழிபெயர்ப்பு- அல்குர்ஆன் ஆய்வுகளுக்கான தப்ஸீர் மையம் - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான பாரசீக மொழிபெயர்ப்பு-வெளியீடு அல்குர்ஆன் ஆய்வுகளுக்கான தப்ஸீர் மையம்

மூடுக