அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (18) அத்தியாயம்: ஸூரா அல்ஹஷ்ர்
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَلۡتَنظُرۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ لِغَدٖۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
О ви који верујете у Бога, бојте се Бога, придржавајући се Његових заповести и чувајући од грехова, и нека свако гледа шта је за сутра на Судњем дану припремио од добрих дела, и нека вам на уму увек буде Бог. Бог, заиста, у потпуности зна оно шта радите, ништа Му скривено није, и Он ће вас за ваша дела праведно наградити или казнити.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• من علامات توفيق الله للمؤمن أنه يحاسب نفسه في الدنيا قبل حسابها يوم القيامة.
Један од знакова Божје милости према вернику јесте да он са собом своди рачун, пре обрачуна на Судњем дану.

• في تذكير العباد بشدة أثر القرآن على الجبل العظيم؛ تنبيه على أنهم أحق بهذا التأثر لما فيهم من الضعف.
Подсећање људи на велики утицај Кур'ана има за циљ да им укаже да су они пречи од брда, због своје слабости, да Кур'ан на њих утиче.

• أشارت الأسماء (الخالق، البارئ، المصور) إلى مراحل تكوين المخلوق من التقدير له، ثم إيجاده، ثم جعل له صورة خاصة به، وبذكر أحدها مفردًا فإنه يدل على البقية.
Имена Креатор, Творац и Обликовалац, указују на фазе стварања створења. Пре свега је одредба да то створење постоји, затим довођење у стање постојања, а онда давање посебног облика. Када се спомене једно од тих имена, онда оно указује и на остала.

 
மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (18) அத்தியாயம்: ஸூரா அல்ஹஷ்ர்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

மூடுக