அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான இஸ்பானிய மொழிபெயர்ப்பு * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: ஸூரா அஷ்ஷரஹ்   வசனம்:

Sura Ash-Sharh

சூராவின் இலக்குகளில் சில:
المنة على النبي صلى الله عليه وسلم بتمام النعم المعنوية عليه.
Se centra en el cumplimiento de los favores de Al-lah a Su Profeta r, quitándole el dolor, la ansiedad, la dificultad, y cubriendo sus necesidades.

أَلَمۡ نَشۡرَحۡ لَكَ صَدۡرَكَ
1. En verdad, Mujámmad, Al-lah ha abierto tu corazón y ha hecho que la revelación que recibes sea amada por ti.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَوَضَعۡنَا عَنكَ وِزۡرَكَ
2. Y te ha liberado de la carga de los pecados.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه لا تدانيها منزلة.
1. El estatus del Profeta r ante su Señor es incomparable.

• شكر النعم حقّ لله على عبده.
2. Estar agradecido por los favores de Al-lah es un derecho que Él tiene sobre Sus siervos.

• وجوب الرحمة بالمستضعفين واللين لهم.
3. Es obligatorio ser misericordiosos y bondadosos con los débiles y necesitados.

ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
3. Que te agobiaban hasta el punto de que casi rompen tu espalda.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَرَفَعۡنَا لَكَ ذِكۡرَكَ
4. Y elevó tu renombre, para que ahora seas recordado en el llamado a la oración y en el recuerdo de todos los musulmanes.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَإِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرًا
5. Realmente, luego de toda dificultad y limitación, vienen la facilidad y las opciones.
அரபு விரிவுரைகள்:
إِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرٗا
6. En efecto, luego de toda dificultad y restricción, viene la facilidad y las opciones; cuando comprendes bien esto, los problemas que te crean las personas no te asustarán y no impedirán que invites al camino de tu Señor.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَإِذَا فَرَغۡتَ فَٱنصَبۡ
7. Entonces, cuando cumplas con tus obligaciones, esfuérzate en la adoración a tu Señor.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرۡغَب
8. Y dirige tu pasión y resolución solo hacia tu Señor.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• رضا الله هو المقصد الأسمى.
1. La complacencia de Al-lah es el más elevado de los objetivos.

• أهمية القراءة والكتابة في الإسلام.
2. La importancia de la lectura y la escritura es enfatizada en el Corán.

• خطر الغنى إذا جرّ إلى الكبر والبُعد عن الحق.
3. La riqueza es peligrosa si conduce a la arrogancia y aleja de la verdad.

• النهي عن المعروف صفة من صفات الكفر.
4. Prohibir a las personas hacer el bien es una de las características de la incredulidad.

• إكرام الله تعالى نبيه صلى الله عليه وسلم بأن رفع له ذكره.

 
மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: ஸூரா அஷ்ஷரஹ்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான இஸ்பானிய மொழிபெயர்ப்பு - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான இஸ்பானிய மொழிபெயர்ப்பு-வெளியீடு அல்குர்ஆன் ஆய்வுகளுக்கான தப்ஸீர் மையம்

மூடுக