அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (60) அத்தியாயம்: அஸூரா அல்ஹிஜ்ர்
إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ قَدَّرۡنَآ إِنَّهَا لَمِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ
Фақат хотини бундан мустасно. Биз унинг ҳалок бўлувчилар билан бирга қолишини ҳукм қилдик.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• تعليم أدب الضيف بالتحية والسلام حين القدوم على الآخرين.
Меҳмонга борилганда салом бериб кириш одобидан таълим бериляпти.

• من أنعم الله عليه بالهداية والعلم العظيم لا سبيل له إلى القنوط من رحمة الله.
Аллоҳ кимга ҳидоят ва буюк илм неъматини ато этган бўлса, Аллоҳнинг раҳматидан ноумидлик унинг қалбига кира олмайди.

• نهى الله تعالى لوطًا وأتباعه عن الالتفات أثناء نزول العذاب بقوم لوط حتى لا تأخذهم الشفقة عليهم.
Аллоҳ Лут қавмига азоб тушаётган пайтда, Лут ва унинг тобеларига атрофга аланглашдан қайтарди. Токи, ҳалокатга учраётганларга нисбатан дилларида меҳр-шафқат уйғониб қолмасин.

• تصميم قوم لوط على ارتكاب الفاحشة مع هؤلاء الضيوف دليل على طمس فطرتهم، وشدة فحشهم.
Лут қавмининг меҳмонлар билан бузуқлик қилишга уринишлари уларнинг нақадар жирканч, манфур бўлиб кетганларини кўрсатиб турибди.

 
மொழிபெயர்ப்பு வசனம்: (60) அத்தியாயம்: அஸூரா அல்ஹிஜ்ர்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

மூடுக