పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - ఇటాలియన్ అనువాదం - అల్ ఖుర్ఆన్ అల్ కరీమ్ యొక్క సంక్షిప్త తఫ్సీర్ వ్యాఖ్యానం * - అనువాదాల విషయసూచిక


భావార్ధాల అనువాదం వచనం: (18) సూరహ్: సూరహ్ అల్-ఫుర్ఖాన్
قَالُواْ سُبۡحَٰنَكَ مَا كَانَ يَنۢبَغِي لَنَآ أَن نَّتَّخِذَ مِن دُونِكَ مِنۡ أَوۡلِيَآءَ وَلَٰكِن مَّتَّعۡتَهُمۡ وَءَابَآءَهُمۡ حَتَّىٰ نَسُواْ ٱلذِّكۡرَ وَكَانُواْ قَوۡمَۢا بُورٗا
Gli idoli diranno: "Gloria Tua, nostro Dio, lungi da Te avere dei soci; non ci spetta prendere protettori all'infuori di Te, a cui fare affidamento, come possiamo invitare i Tuoi sudditi ad adorarci all'infuori di Te?! Hai fatto godere questi idolatri dei piaceri mondani, e hai fatto godere i loro antenati per tentarli, finché non dimenticarono di invocarTi, associandoTi altre divinità, a causa della loro licenziosità.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ఈ పేజీలోని వచనాల ద్వారా లభించే ప్రయోజనాలు:
• الجمع بين الترهيب من عذاب الله والترغيب في ثوابه.
• Sull'associare l'atto di incutere timore della punizione di Allāh e incoraggiare al fine di ottenere la Sua ricompensa.

• متع الدنيا مُنْسِية لذكر الله.
• Sul fatto che i piaceri della vita inducano a dimenticare di invocare Allāh.

• بشرية الرسل نعمة من الله للناس لسهولة التعامل معهم.
• L'umanità dei messaggeri è un dono di Allāh nei confronti della gente per agevolare i rapporti con loro.

• تفاوت الناس في النعم والنقم اختبار إلهي لعباده.
• Sul fatto che la diversità della gente, per quanto riguarda le ricchezze e le sofferenze, sia una prova divina per i Suoi sudditi.

 
భావార్ధాల అనువాదం వచనం: (18) సూరహ్: సూరహ్ అల్-ఫుర్ఖాన్
సూరాల విషయసూచిక పేజీ నెంబరు
 
పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - ఇటాలియన్ అనువాదం - అల్ ఖుర్ఆన్ అల్ కరీమ్ యొక్క సంక్షిప్త తఫ్సీర్ వ్యాఖ్యానం - అనువాదాల విషయసూచిక

ఇటాలియన్ భాషలో అల్ ఖుర్ఆన్ అల్ కరీమ్ యొక్క సంక్షిప్త తఫ్సీర్ వ్యాఖ్యాన అనువాదం - మర్కజ్ తఫ్సీర్ లిల్ దిరాసాత్ అల్ ఖురానియ్యహ్ ప్రచురణ

మూసివేయటం