పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - సంక్షిప్త తఫ్సీర్ వ్యాఖ్యానంతో పాటు అల్ ఖుర్ఆన్ అల్ కరీమ్ యొక్క స్పానిష్ అనువాదం * - అనువాదాల విషయసూచిక


భావార్ధాల అనువాదం వచనం: (117) సూరహ్: సూరహ్ అల్-ము్మిన్
وَمَن يَدۡعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ لَا بُرۡهَٰنَ لَهُۥ بِهِۦ فَإِنَّمَا حِسَابُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦٓۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلۡكَٰفِرُونَ
117. Quien invoque a otro dios además de Al-lah, para lo cual no tiene pruebas (y este es el caso de todos los falsos dioses), recibirá la recompensa por su mala acción de parte de su Señor, ya que Él es Quien lo retribuirá con el castigo. Los incrédulos no alcanzarán el éxito en lo que desean ni se sentirán a salvo de sus temores.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ఈ పేజీలోని వచనాల ద్వారా లభించే ప్రయోజనాలు:
• الكافر حقير مهان عند الله.
1. El incrédulo es despreciable a los ojos de Al-lah.

• الاستهزاء بالصالحين ذنب عظيم يستحق صاحبه العذاب.
2. Burlarse de los justos y piadosos es un gran pecado que hace que el ofensor se haga merecedor del castigo.

• تضييع العمر لازم من لوازم الكفر.
3. Desperdiciar la vida es una de las consecuencias de la incredulidad.

• الثناء على الله مظهر من مظاهر الأدب في الدعاء.
4. Alabar a Al-lah es uno de los pasos establecidos en el protocolo de la súplica.

• لما افتتح الله سبحانه السورة بذكر صفات فلاح المؤمنين ناسب أن تختم السورة بذكر خسارة الكافرين وعدم فلاحهم.
5. Al-lah comenzó la sura haciendo mención de las características del éxito de los creyentes, y terminó la sura mencionando las características del fracaso de los incrédulos.

 
భావార్ధాల అనువాదం వచనం: (117) సూరహ్: సూరహ్ అల్-ము్మిన్
సూరాల విషయసూచిక పేజీ నెంబరు
 
పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - సంక్షిప్త తఫ్సీర్ వ్యాఖ్యానంతో పాటు అల్ ఖుర్ఆన్ అల్ కరీమ్ యొక్క స్పానిష్ అనువాదం - అనువాదాల విషయసూచిక

స్పానిష్ భాషలో అల్ ఖుర్ఆన్ అల్ కరీమ్ సంక్షిప్త వ్యాఖ్యాన అనువాదం, మర్కజ్ తఫ్సీర్ లిల్ దిరాసాత్ అల్ ఖురానియ్యహ్ ప్రచురణ

మూసివేయటం