పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - అనువాదాల విషయసూచిక


భావార్ధాల అనువాదం వచనం: (41) సూరహ్: సూరహ్ అల్-అంకబూత్
مَثَلُ الَّذِیْنَ اتَّخَذُوْا مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ اَوْلِیَآءَ كَمَثَلِ الْعَنْكَبُوْتِ ۚ— اِتَّخَذَتْ بَیْتًا ؕ— وَاِنَّ اَوْهَنَ الْبُیُوْتِ لَبَیْتُ الْعَنْكَبُوْتِ ۘ— لَوْ كَانُوْا یَعْلَمُوْنَ ۟
అల్లాహ్ ను వదిలి కొన్ని విగ్రహాలను తయారు చేసుకుని వాటి నుండి లాభమును లేదా వాటి సిఫారసును ఆశిస్తూ వాటిని ఆరాధించే ముష్రికుల ఉపమానమును తనపై దాడి చేయటం నుండి తన రక్షణ కొరకు సాలె పురగు నిర్మించుకున్న ఒక ఇంటితో పోల్చవచ్చు. మరియు నిశ్ఛయంగా ఇండ్లలో అత్యంత బలహీనమైన ఇల్లు సాలె పురుగు ఇల్లు. అది దాని నుండి ఏ శతృవును నిరోధించదు. ఇదే విధంగా వారి విగ్రహాలు ప్రయోజనం కలిగించవు,నష్టం కలిగించవు,సిఫారసు చేయవు. ఒక వేళ ముష్రికులు ఇది తెలుసుకుంటే వారు అల్లాహ్ ను వదిలి కొన్ని విగ్రహాలను తయారు చేసుకుని ఆరాధించేవారు కాదు.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ఈ పేజీలోని వచనాల ద్వారా లభించే ప్రయోజనాలు:
• أهمية ضرب المثل: (مثل العنكبوت) .
సాలె పురుగు ఉపమానము వలె ఉపమానములు తెలపటం యొక్క ప్రాముఖ్యత.

• تعدد أنواع العذاب في الدنيا.
లోకములో అనేక రకాల శిక్షలు గలవు.

• تَنَزُّه الله عن الظلم.
అల్లాహ్ హింస నుండి అతీతుడు.

• التعلق بغير الله تعلق بأضعف الأسباب.
అల్లాహేతరులతో అనుబంధము బలహీనమైన కారకాలతో అనుబంధము.

• أهمية الصلاة في تقويم سلوك المؤمن.
విశ్వాపరుని ప్రవర్తనను సరిచేయటంలో నమాజు ప్రాముఖ్యత.

 
భావార్ధాల అనువాదం వచనం: (41) సూరహ్: సూరహ్ అల్-అంకబూత్
సూరాల విషయసూచిక పేజీ నెంబరు
 
పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - అనువాదాల విషయసూచిక

الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

మూసివేయటం