Check out the new design

แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาเวียดนาม สำหรับหนังสืออรรถาธิบายอัลกุรอานอย่างสรุป (อัลมุคตะศ็อร ฟีตัฟซีร อัลกุรอานิลกะรีม) * - สารบัญ​คำแปล


แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Ghāfir   อายะฮ์:
ٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡۚ لَا ظُلۡمَ ٱلۡيَوۡمَۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ
Vào ngày hôm nay, mỗi người được thưởng phạt về việc làm của mình đã gầy dựng nên, nếu xấu thì được xấu còn nếu tốt thì được tốt, không có việc xét xử bất công trong Ngày hôm nay. Bởi vì Ngài là Allah Đấng Thẩm Phán công bằng. Quả thật, Allah rất nhanh chóng trong việc thanh toán thưởng và phạt cho đám bầy tôi của Ngài, bởi sự hiểu biết của Ngài bao trùm lên họ.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَأَنذِرۡهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡأٓزِفَةِ إِذِ ٱلۡقُلُوبُ لَدَى ٱلۡحَنَاجِرِ كَٰظِمِينَۚ مَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنۡ حَمِيمٖ وَلَا شَفِيعٖ يُطَاعُ
Và Ngươi - hỡi Thiên Sứ - hãy cảnh báo họ về Ngày Phục Sinh đang tiến đến rất gần. Vào Ngày đó những quả tim sẽ nhảy thót lên đến cổ họng rất khủng khiếp rồi làm nghẹt thở, họ sẽ câm nín không một ai trong số họ có thể nói chuyện được ngoại trừ những ai được Đấng Al-Rahman cho phép cũng như những kẻ tự bất công với bản thân chúng bằng Shirk và các tôi lỗi khác sẽ không có bạn bè, người thân hay người can thiệp nào để nhờ cậy cả.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
يَعۡلَمُ خَآئِنَةَ ٱلۡأَعۡيُنِ وَمَا تُخۡفِي ٱلصُّدُورُ
Allah biết rất rõ điều dối trá được giấu kính mà cặp mắt của họ đã nhìn cũng như biết rất rõ điều kín đáo trong lòng của họ, không bất cứ điều gì có thể giấu giếm khỏi Ngài được.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَٱللَّهُ يَقۡضِي بِٱلۡحَقِّۖ وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَقۡضُونَ بِشَيۡءٍۗ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ
Và Allah xét xử bằng luật công bằng. Bởi thế không một ai bị bất công về việc cắt giảm đi điều tốt của mình cũng như không bị tăng thêm điều xấu nào cả, và những kẻ đa thần mà họ tôn thờ ngoài Allah hoàn toàn không quyết định được gì cả. Bởi vì chúng không có quyền hành đó. Quả thật, Allah là Đấng Hằng Nghe mọi lời nói của đám bầy tôi của Ngài, Đấng Hằng Thấy những việc làm và sự định tâm trong lòng của họ. Dựa vào đó Ngài sẽ thanh toán thưởng phạt cho họ.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
۞ أَوَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ كَانُواْ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَانُواْ هُمۡ أَشَدَّ مِنۡهُمۡ قُوَّةٗ وَءَاثَارٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ بِذُنُوبِهِمۡ وَمَا كَانَ لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن وَاقٖ
Và há những kẻ đa thần không chu du trên trái đất để suy ngẫm và xem xét kết cuộc của những cộng đồng dối trá đã sống trước họ như thế nào ư? Thật ra, kết cuộc của họ rất tồi tệ, và những cộng đồng trước đó vượt trội hơn họ về quyền lực lẫn di tích mà chúng còn để lại trên trái đất, nhưng Allah đã tiêu diệt chúng chỉ vì tội lỗi của chúng. Và không một ai có thể ngăn cản sự trừng phạt của Allah dành cho chúng.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانَت تَّأۡتِيهِمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَكَفَرُواْ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ قَوِيّٞ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
Đó là sự trừng phạt dành cho họ, bởi vì các Sứ Giả của họ đã đến gặp họ với các bằng chứng rất rõ ràng, nhưng họ đã phủ nhận và không tin tưởng vào Allah rồi còn cho rằng các Sứ Giả của Ngài là kẻ dối trá, và chỉ vì cứng đầu mà họ đã bị Allah túm bắt rồi tiêu diệt. Quả thật, Ngài rất hùng mạnh trong sự trừng phạt đối với ai đã phủ nhận Ngài và các Sứ Giả của Ngài.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ
Và trước đây TA đã cử phái Musa cùng với các phép lạ rõ rệt của TA lẫn minh chứng xác thực.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَ وَقَٰرُونَ فَقَالُواْ سَٰحِرٞ كَذَّابٞ
Đến gặp Fir-'awn và bộ trưởng của hắn là Haman và Qarun, nhưng bọn họ bảo Musa là một tên phù thủy chuyên dối trá mà lại luôn miệng khẳng định mình là một vị Thiên Sứ.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلۡحَقِّ مِنۡ عِندِنَا قَالُواْ ٱقۡتُلُوٓاْ أَبۡنَآءَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ وَٱسۡتَحۡيُواْ نِسَآءَهُمۡۚ وَمَا كَيۡدُ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ
Do đó, khi Musa mang bằng chứng đến cho họ để chứng minh cho sứ mạng thật của Người thì Fir-'awn liền hạ lệnh: Hãy giết chết các đứa con trai của những ai mà tin tưởng theo Y, và bắt giữ các phụ nữ để làm nhục họ. Và mưu đồ của những kẻ không có đức tin muốn cố động lại số lượng người có đức tin, nhưng điều đó chỉ rơi vào lầm lạc và bị tiêu diệt.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ประโยชน์​ที่​ได้รับ​:
• التذكير بيوم القيامة من أعظم الروادع عن المعاصي.
Nghĩ đến Ngày Phục Sinh là một trong những cách ngăn chặn tội lỗi mạnh nhất.

• إحاطة علم الله بأعمال عباده؛ خَفِيَّة كانت أم ظاهرة.
* Sự hiểu biết của Allah bao trùm toàn bộ lên những việc làm của đám bầy tôi của Ngài cho dù kín đáo hay công khai.

• الأمر بالسير في الأرض للاتعاظ بحال المشركين الذين أهلكوا.
* Việc chu du trên trái đất để biết được tình cảnh của những kẻ đa thần đã bị Allah tiêu diệt như thế nào.

 
แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Ghāfir
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาเวียดนาม สำหรับหนังสืออรรถาธิบายอัลกุรอานอย่างสรุป (อัลมุคตะศ็อร ฟีตัฟซีร อัลกุรอานิลกะรีม) - สารบัญ​คำแปล

โดย ศูนย์ตัฟซีรเพื่อการศึกษาอัลกุรอาน

ปิด