Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Fulani ng Al-Mukhtasar fī Tafsīr Al-Qur’an Al-Karīm

external-link copy
72 : 10

فَإِن تَوَلَّيۡتُمۡ فَمَا سَأَلۡتُكُم مِّنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِۖ وَأُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ

Si tawii on ɗuurnike e noddaandu am ndun, gomɗii hiɗon anndi mi ɗaɓɓiraa on njoɓdi ko mi yottiniri nulal am ngal kon. Njoɓdi am ndin wonaali si wanaa ka Alla, foti on gomɗin Mo maa hara on yeddu Mo. Alla yamirii lam nde mi laatodto e jebbiloranii ɓe Mo dewal e golle moƴƴe ɓen. info
التفاسير:
Ilan sa mga Pakinabang ng mga Ayah sa Pahinang Ito:
• سلاح المؤمن في مواجهة أعدائه هو التوكل على الله.
Jogairaari hare gomɗinɗo e yeeso ayɓe mun ɓen ko fawagol e Alla. info

• الإصرار على الكفر والتكذيب بالرسل يوجب الختم على القلوب فلا تؤمن أبدًا.
Haɓɓitagol e keeferaaku e fennugol Nulaaɓe hino waɗɗina noteede e ɓernde, ɗum hoolortaake abadaa. info

• حال أعداء الرسل واحد، فهم دائما يصفون الهدى بالسحر أو الكذب.
Fiyaaku ayɓe Nulaaɓe ɓen ko gootun : tuma kala ɓe siforay peewal ngal mbilewu maa fenaande. info

• إن الساحر لا يفلح أبدًا.
Pellet, mbileejo malataa abadaa. info