Check out the new design

Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Serbiyano ng Al-Mukhtasar fī Tafsīr Al-Qur’an Al-Karīm * - Indise ng mga Salin


Salin ng mga Kahulugan Surah: Al-Isrā’   Ayah:
وَبِٱلۡحَقِّ أَنزَلۡنَٰهُ وَبِٱلۡحَقِّ نَزَلَۗ وَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ إِلَّا مُبَشِّرٗا وَنَذِيرٗا
Уистину је Узвишени Бог објавио Посланику, нека је мир над њим и Божја милост, часни Кур’ан, који не садржи никакве девијације, нити се може изменити. Веровесниче, послат си да обрадујеш Рајем оне који су богобојазни и да застрашиш Ватром невернике и грешнике.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَقُرۡءَانٗا فَرَقۡنَٰهُ لِتَقۡرَأَهُۥ عَلَى ٱلنَّاسِ عَلَىٰ مُكۡثٖ وَنَزَّلۡنَٰهُ تَنزِيلٗا
Кур’ан је раздељен у делове, подробно објашњен и у њему је јасно подвучена разлика између истине и лажи, Праве стазе и заблуде. Бог, Узвишени, објавио је часни Кур’ан, такође, да га Божји веровесник, нека је мир над њим и Божја милост, објасни својим следбеницима полако, без журбе – то је чинио по потреби, сходно захтевима времена, простора и расположењу људи.
Ang mga Tafsir na Arabe:
قُلۡ ءَامِنُواْ بِهِۦٓ أَوۡ لَا تُؤۡمِنُوٓاْۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ مِن قَبۡلِهِۦٓ إِذَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ يَخِرُّونَۤ لِلۡأَذۡقَانِۤ سُجَّدٗاۤ
Посланиче, кажи неверницима: “Веровали ви или не веровали у Божју књигу, ваше веровање у њу неће јој повећати вредност, савршенство и потпуност – она је ионако савршена и потпуна. С друге стране, ваше порицање Кур’ана не значи никакву мањкавост, пропуст и недостатак самог Кур’ана, јер је он чист од свега тога. Кад се Кур’ан учи пред побожним учењацима који познају претходне небеске књиге, Тору и Јеванђеље нпр., буду ганути, страхују од Господара и падају Му лицем на тле, славећи Га и величајући.”
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَيَقُولُونَ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِن كَانَ وَعۡدُ رَبِّنَا لَمَفۡعُولٗا
И додај: “Они притом говоре: ‘Бог је узвишен и врло високо изнад оног што Му приписују безбожници! Божје обећање да ће наградити послушне, а казнити непослушне апсолутна је истина у коју нема нимало сумње!’”
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَيَخِرُّونَ لِلۡأَذۡقَانِ يَبۡكُونَ وَيَزِيدُهُمۡ خُشُوعٗا۩
“И они услед слушања кур’анских одломака падају лицем на тло пред Богом и плачу, а то им само повећава понизност, покорност и скрушеност.”
Ang mga Tafsir na Arabe:
قُلِ ٱدۡعُواْ ٱللَّهَ أَوِ ٱدۡعُواْ ٱلرَّحۡمَٰنَۖ أَيّٗا مَّا تَدۡعُواْ فَلَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَلَا تَجۡهَرۡ بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتۡ بِهَا وَٱبۡتَغِ بَيۡنَ ذَٰلِكَ سَبِيلٗا
Посланиче, неверницима који оспоравају твоје молбе које упућујеш речима: “О Боже, о Милостиви!” Слободно реци: “Молите Бога, или молите Милостивог – Он је један једини Бог и поседује многобројна лепа имена којима се моли и позива!” Не учи Кур’ан превише гласно у молитви, јер ће те неверници чути, али ни превише тихо, јер те клањачи иза тебе неће чути, већ између то двоје тежи средини.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي لَمۡ يَتَّخِذۡ وَلَدٗا وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٞ فِي ٱلۡمُلۡكِ وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ وَلِيّٞ مِّنَ ٱلذُّلِّۖ وَكَبِّرۡهُ تَكۡبِيرَۢا
И реци, веровесниче: “Богу припада сва хвала и похвала, Он је савршен, није Себи узео дете, јер није родио и није рођен, нема саучесника у управљању, нема заштитнике међу Својим створењима да Му помажу и штите Га! Бог је силан, свемоћан и независтан, а људи су беспомоћни и зависни о Њему. Стога, величај свог Господара, хвали Га и слави, и искрено Га обожавај!”
Ang mga Tafsir na Arabe:
Ilan sa mga Pakinabang ng mga Ayah sa Pahinang Ito:
• أنزل الله القرآن متضمنًا الحق والعدل والشريعة والحكم الأمثل .
Бог је објавио Кур’ан, који садржи истину, правичност, верозакон и најлепша решења.

• جواز البكاء في الصلاة من خوف الله تعالى.
Дозвољено је током молитве плакати из страхопоштовања према Богу.

• الدعاء أو القراءة في الصلاة يكون بطريقة متوسطة بين الجهر والإسرار.
Кур’ан и молитве се не изговарају ни превише гласно, а ни тихо.

• القرآن الكريم قد اشتمل على كل عمل صالح موصل لما تستبشر به النفوس وتفرح به الأرواح.
Часни Кур’ан упућује на свако добро дело које човеку доноси радост и срећу.

 
Salin ng mga Kahulugan Surah: Al-Isrā’
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Serbiyano ng Al-Mukhtasar fī Tafsīr Al-Qur’an Al-Karīm - Indise ng mga Salin

Inilabas ng Markaz Tafsīr Lid-Dirāsāt Al-Qur’ānīyah (Sentro ng Tafsīr Para sa mga Pag-aaral Pang-Qur’an).

Isara