Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Ayet: (31) Sure: Sûratu Tâhâ
ٱشۡدُدۡ بِهِۦٓ أَزۡرِي
让他助我一臂之力。
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• وجوب حسن الاستماع في الأمور المهمة، وأهمها الوحي المنزل من عند الله.
1-      对于重要事情,必须仔细聆听,最重要的事情就是来自真主的启示。

• اشتمل أول الوحي إلى موسى على أصلين في العقيدة وهما: الإقرار بتوحيد الله، والإيمان بالساعة (القيامة)، وعلى أهم فريضة بعد الإيمان وهي الصلاة.
2-      对穆萨的初次启示包含信仰的两个原则——认主独一和信仰末日以及信仰之后最重要的主命——礼拜。

• التعاون بين الدعاة ضروري لإنجاح المقصود؛ فقد جعل الله لموسى أخاه هارون نبيَّا ليعاونه في أداء الرسالة.
3-      宣教者互相合作对于实现目标是必须的。真主为了穆萨,使他哥哥哈伦成为一名先知,以便协助他完成使命。

• أهمية امتلاك الداعية لمهارة الإفهام للمدعوِّين.

 
Anlam tercümesi Ayet: (31) Sure: Sûratu Tâhâ
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mealler fihristi

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Kapat