Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Ayet: (226) Sure: Sûratu'l-Bakarah
لِّلَّذِينَ يُؤۡلُونَ مِن نِّسَآئِهِمۡ تَرَبُّصُ أَرۡبَعَةِ أَشۡهُرٖۖ فَإِن فَآءُو فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
(226) Those who vow against their women, there shall be a waiting period of four months[386]. But if they go back ˹on their oath˺, then Allah is All-Forgiving, Most Merciful.
[386] This is the act of īlā’; vowing not to have intercourse with one’s wife with the purpose of punishing her. Four months is the maximum time limit allowed for this state of affairs to go on. Otherwise, the husband who took such a vow needs to either get things back to normal, in which case he does not need to make up for breaking his vow and is forgiven by God, or else he should conclude the divorce and no longer hurt his wife (cf. al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī).
Arapça tefsirler:
 
Anlam tercümesi Ayet: (226) Sure: Sûratu'l-Bakarah
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري - Mealler fihristi

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية - جار العمل عليها، ترجمة د. وليد بليهش العمري.

Kapat