Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الإنجليزية - يعقوب * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Sure: Sûretu'l-İnfitâr   Ayet:

Al-Infitār

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ
1. When the sky is cleft asunder.
Arapça tefsirler:
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ
2. And the stars are dispersed,
Arapça tefsirler:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ
3. And the seas burst forth,
Arapça tefsirler:
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ
4. And the graves spill out 'its contents',
Arapça tefsirler:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ
5. Every soul will 'then' know what it has sent forth and what it has left behind¹.
1. of good or bad deeds
Arapça tefsirler:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ
6. O man, what has distracted you from 'Allāh' your Lord, the Most Generous;
Arapça tefsirler:
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
7. Who created you, proportioned you, then balanced you?
Arapça tefsirler:
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
8. In whatever shape He willed, He assembled you.
Arapça tefsirler:
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
9. No, But you deny the 'Judgement and' Recompense.
Arapça tefsirler:
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ
10. While there are 'angelic' guardians 'watching' over you;
Arapça tefsirler:
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ
11. Honorable scribes,
Arapça tefsirler:
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ
12. Who know (and record) all that you do.
Arapça tefsirler:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ
13. The virtuous will be in Bliss,
Arapça tefsirler:
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ
14. And the wicked will be in blazing Fire,
Arapça tefsirler:
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ
15. They will burn in it on the Day of (Judgement and) Recompense;
Arapça tefsirler:
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ
16. And never therefrom will they be absent.
Arapça tefsirler:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
17. What will make you realize what the Day of (Judgement and) Recompense is?
Arapça tefsirler:
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
18. Again, what will make you realize what tthe Day of Recompense is?
Arapça tefsirler:
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ
19. 'It is' the Day when no soul will have power to do anything for (another) soul. The Decision on that Day is for Allāh alone.
Arapça tefsirler:
 
Anlam tercümesi Sure: Sûretu'l-İnfitâr
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الإنجليزية - يعقوب - Mealler fihristi

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الانجليزية ترجمها عبد الله حسن يعقوب.

Kapat