Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Sure: Sûretu'l-Beled   Ayet:

Балад

Surenin hedefleri:
بيان افتقار الإنسان وكبده وسبل نجاته.
Инсандын жакырдыгы, машакаты жана андан чыгуунун жолдору баяндалган.

لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
Аллах тыйылган шаар болгон ыйык Мекке менен ант берди.
Arapça tefsirler:
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
Оо, пайгамбар! Сен үчүн ал жерде өлтүрүлүүгө татыктууну өлтүрүүгө, туткундалууга татыктууну туткундоого уруксат.
Arapça tefsirler:
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
Аллах адамзаттын атасы менен ант берди жана андан таркаган урпактар менен ант берди.
Arapça tefsirler:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
Биз инсанды дүйнөдө тарткан кыйынчылыктар себептүү чарчоодо жана машакатта жараттык.
Arapça tefsirler:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
Эгерде инсан күнөө кылса, анда Раббиси аны жараткан болсо дагы ага эч кимдин күчү жетпейт жана өч ала албайт деп ойлойбу?
Arapça tefsirler:
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
Ал: «Биринин үстүнө бири үйүлгөн мал-мүлк сарптадым» — деп айтат.
Arapça tefsirler:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
Бул мактанчаак Аллах анын сарптаганын көрбөйт деп жана мал-мүлкүн кайдан таап, кайда сарптаганы үчүн сурак албайт деп ойлоп жатабы?
Arapça tefsirler:
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
Биз ага көрүүчү эки көз бербедикпи?
Arapça tefsirler:
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
Сүйлөөчү тил жана эки эрин бербедикпи?
Arapça tefsirler:
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
Жана Биз ага жакшылык жана жамандык жолду тааныттык.
Arapça tefsirler:
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
Аны бейиштен бөлүп турган тоскоолдуктан өтүүсү талап кылынганына карабастан, ал аны кесип өтпөйт.
Arapça tefsirler:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
Оо, пайгамбар! Ал бейишке кирүү үчүн кандай тоскоолдуктан өтүшү керек экенин кайдан билесиң?
Arapça tefsirler:
فَكُّ رَقَبَةٍ
Ал эркек же аял кулду азат кылуу.
Arapça tefsirler:
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
Же азык-түлүк тартыш болгон ачарчылык күндө тамак-аш берүү.
Arapça tefsirler:
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
Тууганчылыгы бар атасы жок балага.
Arapça tefsirler:
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
Же эч нерсеге ээлик кылбаган кедейге.
Arapça tefsirler:
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
Кийин ал Аллахка ыйман келтирип, бири-бирин ибадаттарга, күнөөлөргө жана сыноолорго сабырдуу болууга жана ошондой эле бири-бирин Аллахтын пенделерине мээримдүү болууга осуят кылгандардан болгон.
Arapça tefsirler:
أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
Мына ушул сыпаттагы адамдар оң тарап ээлери.
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• عتق الرقاب، وإطعام المحتاجين في وقت الشدة، والإيمان بالله، والتواصي بالصبر والرحمة: من أسباب دخول الجنة.
Кулду азат кылуу, кыйынчылыкта муктаждарга тамак-аш берүү, Аллахка ыйман келтирүү, бири-бирине сабырдуулукту жана ырайымдуулукту осуят кылуу — бейишке кирүүнүн себептеринен.

• من دلائل النبوة إخباره أن مكة ستكون حلالًا له ساعة من نهار.
Пайгамбарчылыктын белгилеринин бири — күндүзгү бир убакытта ал үчүн Меккеге бастырып кирүү уруксат болору тууралуу кабар берүүсү.

• لما ضيق الله طرق الرق وسع طرق العتق، فجعل الإعتاق من القربات والكفارات.
Качан Аллах кулчулуктун жолдорун тарытканда, азат кылуунун жолдорун кеңейтти жана кулчулуктан куткарууну Аллахка жакындаткан жана күнөөлөрдүн кечирилишине себеп болгон иштерден кылды.

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
Ал эми элчибизге түшүргөн аяттарга каапырлык кылгандар – алар сол тарап ээлери.
Arapça tefsirler:
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
Кыямат күнү алардын үстүнөн жабылган от бар. Алар ал жакта азапталышат.
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• أهمية تزكية النفس وتطهيرها.
Жан дүйнөнү тазартуунун маанилүүлүгү.

• المتعاونون على المعصية شركاء في الإثم.
Күнөө иштерде бири-бирине жардам бергендер күнөөдө шерик болушат.

• الذنوب سبب للعقوبات الدنيوية.
Күнөөлөр дүйнөдөгү жазаларга себеп болот.

• كلٌّ ميسر لما خلق له فمنهم مطيع ومنهم عاصٍ.
Ар бир адам кайсы нерсе үчүн жаратылса, ал үчүн ошону кылуу жеңил болот, алардын арасында баш ийүүчүлөр бар жана күнөөкөрлөр да бар.

 
Anlam tercümesi Sure: Sûretu'l-Beled
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mealler fihristi

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Kapat