Check out the new design

Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Litvanca Tercüme - Rowad Tercüme Merkezi * - Mealler fihristi

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Anlam tercümesi Sure: Sûretu'l-Vâkıa   Ayet:
يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ
17. Nemirtingi jaunuoliai patarnaus jiems.
Arapça tefsirler:
بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ
18. Su puodeliais, ąsočiais, ir taurėmis iš (tyro) vyno šaltinio.
Arapça tefsirler:
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ
19. Kuris nesuteikia galvos skausmo ir nesvaigina.
Arapça tefsirler:
وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
20. Ir (jiems bus atnešti) vaisiai, kurių jie pageidauja.
Arapça tefsirler:
وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
21. Ir paukštienos mėsa kurios jie nori.
Arapça tefsirler:
وَحُورٌ عِينٞ
22. Ir (ten bus) Hur (gražios moterys) su didelėmis, gražiomis akimis (kaip žmonos skirtos Al-Mutakūn – pamaldiesiems, žr. ają 2:2).
Arapça tefsirler:
كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ
23. Panašios į išsaugotus perlus.
Arapça tefsirler:
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
24. (Visa tai) atlygis už tai, ką jie daro.
Arapça tefsirler:
لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا
25. Jokio Laghva (purvinos, neteisingos, piktos šnekos) jie negirdės tenais, ir jokios nuodėmingos kalbos (pvz. apkalbinėjimo).
Arapça tefsirler:
إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا
26. Išskyrus pasakymą: Salam! Salam! (sveikinimą su taika)!
Arapça tefsirler:
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ
27. Ir Dešiniosios Rankos žmonės – kokie (palaiminti) bus Dešiniosios Rankos žmonės!
Arapça tefsirler:
فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ
28. (Jie bus) šalia nespygliuotų lotoso medžių.
Arapça tefsirler:
وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ
29. Ir tarp Talh (bananų medžių) pilnais vaisių.
Arapça tefsirler:
وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ
30. Ir dideliame pavėsyje.
Arapça tefsirler:
وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ
31. Ir šalia tekančio vandens.
Arapça tefsirler:
وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ
32. Ir (šalia) gausybės vaisių,
Arapça tefsirler:
لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ
33. kurie niekada nesibaigia (pasikeitus sezonui), ir kurie nėra uždrausti.
Arapça tefsirler:
وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ
34. Ir ant sostų pakeltų.
Arapça tefsirler:
إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ
35. Iš tiesų, Mes sukūrėme jas (mergeles) tobulai.
Arapça tefsirler:
فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا
36. Ir padarėme jas skaisčiomis.
Arapça tefsirler:
عُرُبًا أَتۡرَابٗا
37. Mylinčiomis (tik savo vyrus), (ir esančiomis) vienodo amžiaus.
Arapça tefsirler:
لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
38. Dešiniosios Rankos žmonėms.
Arapça tefsirler:
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
39. Didelė dalis iš jų (Dešiniosios Rankos žmonių) bus iš pirmosios kartos (kurie priėmė islamą).
Arapça tefsirler:
وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
40. Ir didelė dalis jų (Dešiniosios Rankos žmonių) bus iš vėlesnių kartų.
Arapça tefsirler:
وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ
41. Ir Kairiosios Rankos žmonės – kokie (apgailėtini) bus Kairiosios Rankos žmonės!
Arapça tefsirler:
فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ
42. Deginančio karščio verdančiame vandenyje,
Arapça tefsirler:
وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ
43. juodo dūmo šešėlyje,
Arapça tefsirler:
لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ
44. (Kuris) nevėsina, ir nėra malonus.
Arapça tefsirler:
إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ
45. Iš tiesų, prieš tai jie mėgavosi prabanga.
Arapça tefsirler:
وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ
46. Ir buvo užsispyrę nuodėmėje (garbindami kitus kartu su Allahu, vykdydami žmogžudystes bei kitus nusikaltimus).
Arapça tefsirler:
وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
47. Ir jie sakydavo (juokdamiesi): „Ar mes būsime prikelti po to, kai mirsime ir tapsime dulkėmis bei kaulais?
Arapça tefsirler:
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
48. Kartu su mūsų tėvais?“
Arapça tefsirler:
قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ
49. Sakyk (O Muchammedai ﷺ): „Ištiesų, tie iš senesnių, ir tie iš naujesnių laikų.
Arapça tefsirler:
لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ
50. (Visi) iš tiesų surinkti kartu paskirtam Susitikimui žinomą Dieną.
Arapça tefsirler:
 
Anlam tercümesi Sure: Sûretu'l-Vâkıa
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Litvanca Tercüme - Rowad Tercüme Merkezi - Mealler fihristi

Rowad Tercüme Merkezi Ekibi tarafından Rabvede'ki Tebliğ, İrşat ve Toplum Bilinçlendirme Derneği ve Dünya dillerinde İslami içerik ve hizmet cemiyeti işbirliğiyle tercüme edilmiştir.

Kapat