Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة البشتوية - سرفراز * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Ayet: (8) Sure: Sûretu't-Tahrîm
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا تُوْبُوْۤا اِلَی اللّٰهِ تَوْبَةً نَّصُوْحًا ؕ— عَسٰی رَبُّكُمْ اَنْ یُّكَفِّرَ عَنْكُمْ سَیِّاٰتِكُمْ وَیُدْخِلَكُمْ جَنّٰتٍ تَجْرِیْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ ۙ— یَوْمَ لَا یُخْزِی اللّٰهُ النَّبِیَّ وَالَّذِیْنَ اٰمَنُوْا مَعَهٗ ۚ— نُوْرُهُمْ یَسْعٰی بَیْنَ اَیْدِیْهِمْ وَبِاَیْمَانِهِمْ یَقُوْلُوْنَ رَبَّنَاۤ اَتْمِمْ لَنَا نُوْرَنَا وَاغْفِرْ لَنَا ۚ— اِنَّكَ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ قَدِیْرٌ ۟
ای مؤمنانو!الله ته په رښتیني توګه د زړه له کومې رجوع وکړئ کیدای شي چې رب مو ګناهونه ورژوي.او هغو جنتونو ته مو چې لاندې له ونو به یې ویالې بهیږي په هغه ورځ ننه باسي چې الله پاک پکې پیغمبران او د هغوی مؤمن ملګري نه رسوا کوي.رڼا به د هغوی په مخ اوښي اړخونو کې ځغلي او وايي به ای زمونږ ربه!زمونږ رڼا بشپړه کړه[۲۵]او بښنه راته وکړه.بې شکه چې ته په هر څه توانایې.
[۲۵] ـ په منافقانو کې به رڼا وو که او پل صراط به پرې تیاره شي نو ځکه به مؤمنان بشپړه رڼا غواړي چې تیاره پرې نه شي.(کابلی تفسیر).
Arapça tefsirler:
 
Anlam tercümesi Ayet: (8) Sure: Sûretu't-Tahrîm
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة البشتوية - سرفراز - Mealler fihristi

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة البشتو ترجمها مولولوي جانباز سرفراز.

Kapat