Check out the new design

Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Rusça Tercüme - Ebu Adil * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Sure: Sûretu'l-Muddessir   Ayet:
فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّٰفِعِينَ
48. И не принесёт пользы им (в День Суда) заступничество заступников.
Arapça tefsirler:
فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ
49. Что же с ними, (что) от Напоминания они отворачиваются,
Arapça tefsirler:
كَأَنَّهُمۡ حُمُرٞ مُّسۡتَنفِرَةٞ
50. подобно напуганным (диким) ослам,
Arapça tefsirler:
فَرَّتۡ مِن قَسۡوَرَةِۭ
51. (которые) убегают от (охотящегося на них) льва?
Arapça tefsirler:
بَلۡ يُرِيدُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُؤۡتَىٰ صُحُفٗا مُّنَشَّرَةٗ
52. Но наоборот! Желает каждый человек из них [из этих многобожников], чтобы ему были даны (от Аллаха) [чтобы Он ниспослал каждому из них лично] развёрнутые свитки (как Он ниспосылает Мухаммаду).
Arapça tefsirler:
كَلَّاۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
53. Но нет же! Наоборот, не боятся они (наказания) Вечной жизни!
Arapça tefsirler:
كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذۡكِرَةٞ
54. Но нет же! Поистине, это [Коран] – напоминание (от Аллаха),
Arapça tefsirler:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
55. и кто пожелает (получить наставления), вспомнит его [Коран].
Arapça tefsirler:
وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ
56. Но вспомнят они (Коран), только если Аллах пожелает (этого). (Ибо) Он – Заслуживающий остережения [Тот, наказания Которого нужно остерегаться] и Обладатель прощения [Прощающий]!
Arapça tefsirler:
 
Anlam tercümesi Sure: Sûretu'l-Muddessir
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Rusça Tercüme - Ebu Adil - Mealler fihristi

Ebu Adil Tercümesi.

Kapat