Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - İspanyolca Kur'an-ı Kerim Meali * - Mealler fihristi

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Anlam tercümesi Sure: Sûretu'l-Alak   Ayet:

Sura Al-Alaq

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
1. ¡Lee[1]! [¡Oh, Mujámmad!] En el nombre de tu Señor, Quien creó todas las cosas.
[1] El significado del verbo Iqra en árabe es profundo, no solo significa leer, sino también, recitar y repetir, que son de las formas de aprendizaje más antiguas y universales que conoce el ser humano. Por eso se entiende que esta orden implica la búsqueda de conocimiento, y no se limita a quienes están alfabetizados: repetir para memorizar, recitar para que otros aprendan, y también leer. El Profeta, que la paz y bendiciones de Dios sean con él, era iletrado, pero recibió la orden de memorizar y recitar el Corán, que era la forma de lectura que podía practicar.
Arapça tefsirler:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
2. Creó al ser humano de una célula embrionaria.
Arapça tefsirler:
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
3. ¡Lee! Que tu Señor es el más Generoso.
Arapça tefsirler:
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
4. Enseñó la escritura con la pluma[1]
[1] Ver Corán 68:1.
Arapça tefsirler:
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
5. y le enseñó al ser humano lo que este no sabía.
Arapça tefsirler:
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
6. No obstante, el ser humano se excede
Arapça tefsirler:
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
7. cuando se cree autosuficiente.
Arapça tefsirler:
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
8. Pero todos habrán de comparecer ante tu Señor.
Arapça tefsirler:
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
9. ¿Qué piensas de quien impide
Arapça tefsirler:
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
10. a un siervo de Dios realizar sus oraciones?
Arapça tefsirler:
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
11. ¿Acaso ha recapacitado que trae la guía
Arapça tefsirler:
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
12. y exhorta a la piedad?
Arapça tefsirler:
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
13. ¿Acaso no ves cómo desmiente y rechaza?
Arapça tefsirler:
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
14. ¿Acaso no sabe que Dios lo ve?
Arapça tefsirler:
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
15. Si no pone fin [a sus agresiones contra los creyentes] lo arrastraré por su frente,
Arapça tefsirler:
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
16. esa frente mentirosa y perversa.
Arapça tefsirler:
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
17. Que pida auxilio a sus secuaces,[1]
[1] Investigaciones realizadas en las últimas décadas revelaron que el área del cerebro responsable de la planificación, la motivación y el inicio del comportamiento, reside en la parte frontal del cráneo. Este hecho, que los científicos han descubierto en los últimos años, fue expresado por Dios en el Corán hace catorce siglos.
Arapça tefsirler:
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
18. que llamaré a los ángeles guardianes del Infierno.
Arapça tefsirler:
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
19. ¡No! No lo obedezcas, sino que prostérnate [ante Dios] y busca Su proximidad.
Arapça tefsirler:
 
Anlam tercümesi Sure: Sûretu'l-Alak
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - İspanyolca Kur'an-ı Kerim Meali - Mealler fihristi

İspanyolca Kur'an-ı Kerim Meali- Tercüme Muhammed İsa Garsiya, Basım yılı hicri 1433.

Kapat