Check out the new design

Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Muhtasar Kur'an-ı Kerim Tefsiri Filipince (Tagalogca) Tercümesi * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Sure: Sûretu'n-Necm   Ayet:
وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰ
Na Siya ay lumikha sa dalawang kasarian, ang lalaki at ang babae,
Arapça tefsirler:
مِن نُّطۡفَةٍ إِذَا تُمۡنَىٰ
mula sa patak kapag inilagay ito sa sinapupunan.
Arapça tefsirler:
وَأَنَّ عَلَيۡهِ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰ
Na nasa Kanya ang pag-uulit sa paglikha sa kanilang dalawa, matapos ng kamatayan nilang dalawa, para sa pagbubuhay na muli.
Arapça tefsirler:
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغۡنَىٰ وَأَقۡنَىٰ
Na Siya ay nagpayaman sa sinumang niloob Niya kabilang sa mga lingkod Niya sa pamamagitan ng pagpapaari rito ng yaman at nagbigay ng yaman na ginagawa ng mga tao na isang pag-aaring kinakamit nila.
Arapça tefsirler:
وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعۡرَىٰ
Na Siya ay ang Panginoon ng Sirius, na isang bituing sinasamba ng ilan sa mga tagapagtambal ng iba pa kay Allāh.
Arapça tefsirler:
وَأَنَّهُۥٓ أَهۡلَكَ عَادًا ٱلۡأُولَىٰ
Na Siya ay nagpahamak sa [liping] `Ād na sinauna. Sila ay ang mga kalipi ni Hūd noong nagpumilit sila sa kawalang-pananampalataya nila.
Arapça tefsirler:
وَثَمُودَاْ فَمَآ أَبۡقَىٰ
Nagpahamak Siya sa [liping] Thamūd, ang mga kalipi ni Ṣāliḥ, saka hindi Siya nagtira mula sa kanila ng isa man.
Arapça tefsirler:
وَقَوۡمَ نُوحٖ مِّن قَبۡلُۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ هُمۡ أَظۡلَمَ وَأَطۡغَىٰ
[Nagpahamak Siya] sa mga kababayan ni Noe bago pa ng [liping] `Ād at [liping] Thamūd. Tunay na ang mga kababayan ni Noe noon ay higit na matindi sa paglabag sa katarungan at higit na mabigat sa pagmamalabis kaysa sa [liping] `Ād at [liping] Thamūd dahil si Noe ay nanatili sa kanila ng isang libong taon maliban sa limampung taon, habang nag-aanyaya sa kanila sa paniniwala sa kaisahan ni Allāh, ngunit hindi sila tumugon.
Arapça tefsirler:
وَٱلۡمُؤۡتَفِكَةَ أَهۡوَىٰ
Ang mga pamayanan ng mga kababayan ni Lot ay iniangat niya tungo sa langit. Pagkatapos ibinagsak Niya ang mga ito sa lupa,
Arapça tefsirler:
فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ
saka nagtakip Siya sa mga ito – at nagpatama Siya sa mga ito ng mga bato – ng itinakip Niya sa mga ito matapos ng pag-angat sa mga ito tungo sa langit at ng pagpapabagsak sa mga ito sa lupa.
Arapça tefsirler:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
Kaya sa alin sa mga tanda ng Panginoon mo na nagpapatunay sa kakayahan Niya nakikipagtalo ka, O tao, para hindi ka mapangaralan sa pamamagitan ng mga ito?
Arapça tefsirler:
هَٰذَا نَذِيرٞ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلۡأُولَىٰٓ
Ang Sugong isinugong ito sa inyo ay kabilang sa uri ng mga sugong sinauna.
Arapça tefsirler:
أَزِفَتِ ٱلۡأٓزِفَةُ
Lumapit ang Pagbangong malapit.
Arapça tefsirler:
لَيۡسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ كَاشِفَةٌ
Walang ukol dito na isang tagatulak na magtutulak dito at walang tagapabatid na babatid dito maliban kay Allāh.
Arapça tefsirler:
أَفَمِنۡ هَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ تَعۡجَبُونَ
Kaya ba sa Qur'ān na ito na binibigkas sa inyo nagtataka kayo na ito ay mula sa ganang kay Allāh?
Arapça tefsirler:
وَتَضۡحَكُونَ وَلَا تَبۡكُونَ
Tumatawa kayo rito bilang pangungutya rito at hindi kayo umiiyak sa sandali ng pagkadinig ng mga pangaral nito,
Arapça tefsirler:
وَأَنتُمۡ سَٰمِدُونَ
habang kayo ay mga naglilibang palayo rito, na hindi pumapansin dito.
Arapça tefsirler:
فَٱسۡجُدُواْۤ لِلَّهِۤ وَٱعۡبُدُواْ۩
Kaya magpatirapa kayo kay Allāh lamang at magpakawagas kayo para sa Kanya sa pagsamba.
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• عدم التأثر بالقرآن نذير شؤم.
Ang kawalan ng pagkakaapekto dahil sa Qur'ān ay isang mapagbabala ng isang masama.

• خطر اتباع الهوى على النفس في الدنيا والآخرة.
Ang panganib ng pagsunod sa pithaya para sa sarili sa Mundo at Kabilang-buhay.

• عدم الاتعاظ بهلاك الأمم صفة من صفات الكفار.
Ang kawalan ng pagkapangaral sa pagkapahamak ng mga kalipunan ay isa sa mga katangian ng mga tagatangging sumampalataya.

 
Anlam tercümesi Sure: Sûretu'n-Necm
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Muhtasar Kur'an-ı Kerim Tefsiri Filipince (Tagalogca) Tercümesi - Mealler fihristi

Kur'an Araştırmaları Tefsir Merkezi Tarafından Yayınlanmıştır.

Kapat