Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - فىلىپپىنچە (بىيساياچە) تەرجىمىسى - رۇۋۋاد تەرجىمە مەركىزى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: تۇر   ئايەت:

Aṭ-Ṭūr

وَٱلطُّورِ
(Gipanumpa Ako) pinaagi sa bukid 'Sinai'[1],
[1]. Sa bukid Sinai, diin si Moises gihatagan sa Torah.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَكِتَٰبٖ مَّسۡطُورٖ
ug pinaagi sa usa ka Libro nga gisulat (ang Qur'an).
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فِي رَقّٖ مَّنشُورٖ
Sa usa ka lapad nga bukas basahon nga linukot,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَٱلۡبَيۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ
Ug pinaagi sa Balay (sa pagsimba) nga ginaduaw kanunay[2],
[2]. Si Allāh nanumpa pinaagi sa Balay nga ang mga anghel sa langit mibisita kasagaran tungod sa Iyang pagsimba o ang Ka'bah.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ
Ug [pinaagi sa] ang atop nga gipataas sa taas (ang kalangitan),
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ
Pinaagi sa dagat nga magbukal ug napuno sa tubig[3].
[3]. O pinaagi sa dagat nga nagdilaab.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٞ
Sa pagkatinuod ang pagsakit sa (Allah) nga imong Ginoo mahitabo[4];
[4]. Niadtong dili motuo.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٖ
Walay bisan kinsa nga makapugong niini;
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
يَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوۡرٗا
Sa Adlaw nga ang langit mauyog sa makalilisang nga pag-uyog.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَتَسِيرُ ٱلۡجِبَالُ سَيۡرٗا
Ug ang kabukiran mabalhin gikan sa ilang mga dapit (sama sa usa ka panganod o nagkatag nga abog).
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَوَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Nan, niadtong adlawa alaut alang niadtong milimod (sa Kamatuoran ug misupak sa Kalinaw),
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي خَوۡضٖ يَلۡعَبُونَ
Nga anaa sa (kawang) nga mga pagkigpulong nga naglingaw sa ilang mga kaugalingon (pinaagi sa pagsunod sa ilang ubos nga mga tinguha).
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
يَوۡمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا
Ang Adlaw nga diin sila itambog ngadto sa Kalayo sa Imperno uban (sa dili mapugngan) nga pagduso, (ug pagasultian):
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
"Kini mao ang Kalayo sa Imperno nga inyong gilimod kaniadto."
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَفَسِحۡرٌ هَٰذَآ أَمۡ أَنتُمۡ لَا تُبۡصِرُونَ
Kini ba (nga Silot) salamangka o dili nimo kini makita?
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
ٱصۡلَوۡهَا فَٱصۡبِرُوٓاْ أَوۡ لَا تَصۡبِرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Sumulod kamo (aron) mangasunog sa sulod niini, ug antosa (kini) nga mapailubon, o dili mapailubon, kini managsama lamang kaninyo; kamo gibaslan lamang (sa) sa tanan ninyong mga dautan nga binuhatan.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّٰتٖ وَنَعِيمٖ
Sa pagkatinuod, ang mga matarong maanaa sa mga tanaman ug mga kahupayan nga dili maputol (Paraiso),
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ وَوَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ
Nga nag-maya sa kadagaya nga gihatag kanila sa ilang Ginoo (Allāh), ug (tungod kay ang Allāh) ang ilang Ginoo miluwas kanila gikan sa Silot sa Imperno.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
(Sila pagasultihan): "Kumaon ug uminom kamo nga malipayon, tungod sa unsay inyong gibuhat kaniadto (nga pagkamatarung)."
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٖ مَّصۡفُوفَةٖۖ وَزَوَّجۡنَٰهُم بِحُورٍ عِينٖ
Nga Nagsandig sa mga trono nga gibutang nga hinan'ay, ug Kami magpaminyo (magpapangasawa) kanila sa mga maanyag nga (mga babaye nga) adunay maanyag nga mga mata.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱتَّبَعَتۡهُمۡ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَٰنٍ أَلۡحَقۡنَا بِهِمۡ ذُرِّيَّتَهُمۡ وَمَآ أَلَتۡنَٰهُم مِّنۡ عَمَلِهِم مِّن شَيۡءٖۚ كُلُّ ٱمۡرِيِٕۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٞ
Ingon (alang) kanila nga mituo, ug sa ilang mga anak nga nagsunod kanila sa Pagtuo, Kami maghiusa kanila uban sa ilang mga anak, ug Kami dili maghikaw kanila sa bisan unsa (nga ganti) sa ilang (maayo) nga mga buhat; ang matag tawo adunay tulubagon nianang unsay iyang kinitaan 'sa maayo o daotan.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَأَمۡدَدۡنَٰهُم بِفَٰكِهَةٖ وَلَحۡمٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
Ug Kami magahatag kanila ug prutas ug karne nga maoy ilang gitinguha.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
يَتَنَٰزَعُونَ فِيهَا كَأۡسٗا لَّا لَغۡوٞ فِيهَا وَلَا تَأۡثِيمٞ
Didto, Sila magpasapasa ngadto sa usag-usa ka kopa (sa lunsay nga bino)
nga walay pulong nga kakawangan, ni pag-pakasala.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
۞ وَيَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ غِلۡمَانٞ لَّهُمۡ كَأَنَّهُمۡ لُؤۡلُؤٞ مَّكۡنُونٞ
Adunay molibot kanila nga batan-ong mga lalaki (nga nag-alagad kanila) ingon nga kon sila tinago nga mga perlas nga gitipigan sa ilang mga kabhang.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
Ug ang uban kanila moduol sa uban nga magpinangutan-anay sa usag-usa.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
قَالُوٓاْ إِنَّا كُنَّا قَبۡلُ فِيٓ أَهۡلِنَا مُشۡفِقِينَ
Sila moingon, “Sa wala pa kini nga ganti˺ kita kaniadto ahadlok sa Allah samtang kami taliwala sa atong katawhan.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ
Apan ang Allah nagmaloloy-on kanamo, ug Siya miluwas kanamo gikan sa Silot sa Kalayo.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنَّا كُنَّا مِن قَبۡلُ نَدۡعُوهُۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡبَرُّ ٱلرَّحِيمُ
Sa pagkatinuod kami kaniadto misangpit Kaniya (Allah lamang ug wala nay lain) kaniadto, sa pagkatinuod Siya mao ang Labing Maliputon, ang Labing Maluluy-on.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَذَكِّرۡ فَمَآ أَنتَ بِنِعۡمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٖ وَلَا مَجۡنُونٍ
Busa (padayon sa) pagpahinumdom (kanila), kay ikaw dili, pinaagi sa grasya sa (Allah) nga imong Ginoo, usa ka mananagna o usa ka buang nga tawo.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَمۡ يَقُولُونَ شَاعِرٞ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيۡبَ ٱلۡمَنُونِ
O sila nag-ingon: "(Siya) usa ka magbabalak, kita maghulat alang kaniya nga dautan nga mga katalagman sa kapanahonan."
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
قُلۡ تَرَبَّصُواْ فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُتَرَبِّصِينَ
Isulti: "Paghulat (kamo), kay sa pagkatinuod ako usab uban kaninyo nga naghulat."
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَمۡ تَأۡمُرُهُمۡ أَحۡلَٰمُهُم بِهَٰذَآۚ أَمۡ هُمۡ قَوۡمٞ طَاغُونَ
O ang ilang mga salabutan nagsugo ba kanila sa pagsulti niini? O sila malinapason nga katawhan (nga nagsupak sa Kamatuoran ug sa Kalinaw)?
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَمۡ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥۚ بَل لَّا يُؤۡمِنُونَ
O sila ba nag-ingon: "Siya (Muhammad) nagtumotumo niini (ang Qur’an). Dili, sila wala motuo."
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَلۡيَأۡتُواْ بِحَدِيثٖ مِّثۡلِهِۦٓ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ
unya pasagdi sila nga makapatungha ug usa ka nga pamahayag nga sama niini (ang Qur’an) kon sila matinud-anon.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَمۡ خُلِقُواْ مِنۡ غَيۡرِ شَيۡءٍ أَمۡ هُمُ ٱلۡخَٰلِقُونَ
O sila ba gibuhat gikan sa wala bisan unsa? O sila ba ang mga manlalalang (sa ilang kaugalingon)?
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَمۡ خَلَقُواْ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ
Sila ba maoy naglalang sa mga kalangitan ug yuta? Dili! Hinoon, sila walay kasigurohan.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمۡ هُمُ ٱلۡمُصَۜيۡطِرُونَ
O sila ba maoy tag'iya sa mga tipiganan nga bahandi nga anaa sa imong Ginoo (Allah)? O sila maoy nag-dumala nini?
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَمۡ لَهُمۡ سُلَّمٞ يَسۡتَمِعُونَ فِيهِۖ فَلۡيَأۡتِ مُسۡتَمِعُهُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ
O sila ba adunay mga pamaagi 'ngadto sa mga langit) nga diin sila naminaw? Nan, siya nga naminaw, ipagula siya sa Kamatuoran ug tin-aw awtoridad.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَمۡ لَهُ ٱلۡبَنَٰتُ وَلَكُمُ ٱلۡبَنُونَ
O Siya ba adunay mga anak nga babaye (ingon sa inyong pag-angkon), samtang kamo adunay mga anak nga lalaki?
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ
O nangayo ka ba kanila (Muhammad) alang sa usa ka ganti (alang sa Mensahe) aron sila mabug-atan sa utang?
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ
O nanag-iya ba sila sa [kahibalo sa] Dili Makita aron ilang masulat kini?
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَمۡ يُرِيدُونَ كَيۡدٗاۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ هُمُ ٱلۡمَكِيدُونَ
O sila ba nagplano ug usa ka laraw (batok kanimo Oh Muhammad)? Apan sila nga (nagpadayon sa) paglimod mao ang anaa sa laraw ug daan nanag gi-timan'an.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَمۡ لَهُمۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
O aduna ba silay dios gawas sa Allah? Himayaon ang Allah gikan sa tanan nga ilang gipaangkon (Kaniya) nga mga kauban 'sa pagsimba'.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَإِن يَرَوۡاْ كِسۡفٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ سَاقِطٗا يَقُولُواْ سَحَابٞ مَّرۡكُومٞ
Kon sila maka-kita sa tipak sa langit nga mahulog, sila maga-ingon pa, kini mao mga panganod lamang nga tinapok.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ
Busa biyai sila hangtod nga ilang maatubang ang Adlaw diin sila pagahampakon (sa kahadlok ug kalisang, ang Adlaw sa Pagkabanhaw):
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
يَوۡمَ لَا يُغۡنِي عَنۡهُمۡ كَيۡدُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ
Ang adlaw diin ang ilang manga laraw dili maga-pulos, ni usab sila tabangan.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ عَذَابٗا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
Ug sa pagkatinuod sila nga nagbuhat sa kadautan (pinaagi sa pagbutang ug kauban sa Allah or pagbuhat lian ug makamatay nga mga sala) makabaton ug usa ka silot gawas pa niana (sa kalibutan), apan kadaghanan kanila wala mahibalo[5].
[5]. Sa Kalibutan kini pinaagi sa kamatayon ug pagkabihag ug sa Barzakh kini pinaagi sa pag-antus sa lubnganan, apan kadaghanan kanila wala mahibalo niana ug mao nga sila nagpabilin sa ilang pagkadili-matinuohon.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعۡيُنِنَاۖ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ
Busa humulat ka nga mapa-ilubon 'O Muhammad' sa Kamandoan sa (Allah) nga imong Ginoo, kay sa pagkatinuod ikaw anaa ilalum sa Among mga Mata (Panan-aw, ug Panalipod), ug himayaa ang imong Ginoo (Allah) uban ang pagdayeg sa diha nga ikaw mahigmata.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَإِدۡبَٰرَ ٱلنُّجُومِ
Sa panahon sa kagabhion, himayaa ug dayega usab Siya, ug human sa pagsalop sa mga bitoon (sa kadlawon).
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
 
مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: تۇر
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - فىلىپپىنچە (بىيساياچە) تەرجىمىسى - رۇۋۋاد تەرجىمە مەركىزى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

رۇۋاد تەرجىمە مەركىزىدىكى بىر گۇرۇپ ئالىملار رىبۋە دەۋەت جەمئىيىتى ۋە ئىسلامىي مەزمۇنلارنى تەمىنلەش جەمئىيىتى بىلەن ھەمكارلىشىپ تەرجىمە قىلغان.

تاقاش