Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - ئىنگىلىزچە تەرجىمىسى- تەقىيىددىن ھىلالى ۋە مۇھسىنخان * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: لەيل   ئايەت:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
 10. We will make smooth for him the path for evil.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
 11. And what will his wealth avail him when he goes down (in destruction)?.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
 12. Truly! On Us is (to give) guidance.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
 13. And truly, unto Us (belong) the last (Hereafter) and the first (this world).
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
 14. Therefore I have warned you of a blazing Fire (Hell).
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
 15. None shall enter it save the most wretched.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
 16. Who denies and turns away.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
 17. And Al-Muttaqûn (the pious - See V.2:2) will be far removed from it (Hell).
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
 18. He who spends his wealth for increase in self-purification,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
 19. And who has (in mind) no favour from anyone to be paid back,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
 20. Except to seek the Countenance of his Lord, the Most High.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
 21. He surely will be pleased (when he enters Paradise).
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
 
مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: لەيل
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - ئىنگىلىزچە تەرجىمىسى- تەقىيىددىن ھىلالى ۋە مۇھسىنخان - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

تەقىيىددىن ھىلالى ۋە مۇھەممەد مۇھسىنخان تەرجىمىسى.

تاقاش