Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - ئىنگىلىزچە تەرجىمىسى- ئابدۇللاھ ھەسەن ياقۇپ * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: تارىق   ئايەت:

At-Tāriq

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
1. 'I swear' by the sky and the night comer1.
1 I.e., the bright star.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
2. And what makes you know what is the night comer?
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
3. (It is) the piercing star;
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
4. There is no soul but that it has over it a guardian2.
2. I.e., angels in charge of each human being guarding him, writing his good and bad deeds.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
5. So let man consider from what he is created -
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
6. He was created from a (seminal) fluid pouring forth,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
7. Coming forth from between the loins (of man) and the rib cages (of woman).
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
8. Indeed, He (Allāh) is Able to return him (to life after his death, for Judgment).
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
9. On the Day when all secrets are exposed (examined and judged),
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
10. So he (i.e., the disbeliever on that Day) will have neither strength nor helper.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
11. 'I swear' by the sky which sends back3.
3. I.e., rain, heat, sound waves, etc.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
12. And by the earth that cracks open4.
4. I.e., for sprouting plants.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
13. Indeed, this Qur’an is a decisive statement,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
14. And it is not idle talk (to be taken lightly).
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
15. Surely, they (the disbelievers) are plotting a plot,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
16. And I am planning a plan.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
17. So give respite to the disbelievers; give them respite a little while5.
5. I.e., Do not be in haste in seeking their Doom.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
 
مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: تارىق
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - ئىنگىلىزچە تەرجىمىسى- ئابدۇللاھ ھەسەن ياقۇپ - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

ئابدۇللاھ ھەسەن ياقۇپ تەرجىمىسى.

تاقاش