قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (4) سۈرە: سۈرە مۇجادەلە
فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ شَهۡرَيۡنِ مُتَتَابِعَيۡنِ مِن قَبۡلِ أَن يَتَمَآسَّاۖ فَمَن لَّمۡ يَسۡتَطِعۡ فَإِطۡعَامُ سِتِّينَ مِسۡكِينٗاۚ ذَٰلِكَ لِتُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۚ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِۗ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Celui parmi vous qui ne trouve pas d’esclave à affranchir doit jeûner deux mois d'affilée avant d’avoir des rapports intimes avec l’épouse contre qui il a prononcé le ẓihâr. S’il n’a pas la force de jeûner deux mois d'affilée, il doit alors nourrir soixante pauvres. Il vous est ordonné cela afin que vous croyiez que c’est Allah qui vous a ordonnez cela et afin que vous obéissiez. Ces jugements que Nous vous avons prescrits sont les limites qu’Allah a imposées à Ses serviteurs, ne les franchissez donc pas. Quant à ceux qui mécroient aux jugements d’Allah et aux limites qu’Il imposa, ils auront droit à un châtiment douloureux.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• لُطْف الله بالمستضعفين من عباده من حيث إجابة دعائهم ونصرتهم.
Allah entoure Ses serviteurs faibles de Sa mansuétude puisqu’Il exauce leurs invocations et les secourt.

• من رحمة الله بعباده تنوع كفارة الظهار حسب الاستطاعة ليخرج العبد من الحرج.
Une des expressions de la miséricorde d’Allah envers Ses serviteurs est qu’Il leur offre plusieurs manières d’expier le ẓihâr afin que le serviteur sorte de la gêne.

• في ختم آيات الظهار بذكر الكافرين؛ إشارة إلى أنه من أعمالهم، ثم ناسب أن يورد بعض أحوال الكافرين.
A la fin des versets traitant du ẓihâr, Allah mentionne les mécréants et indique que cette formule compte parmi les œuvres dont ils sont dignes en guise de transition avant d’évoquer certaines situations propres aux mécréants.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (4) سۈرە: سۈرە مۇجادەلە
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش