Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - ھىندىنوزىيەچە تەرجىمىسى- سابىق شىركىتى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (41) سۈرە: ئەنپال
۞ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا غَنِمۡتُم مِّن شَيۡءٖ فَأَنَّ لِلَّهِ خُمُسَهُۥ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِ إِن كُنتُمۡ ءَامَنتُم بِٱللَّهِ وَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَىٰ عَبۡدِنَا يَوۡمَ ٱلۡفُرۡقَانِ يَوۡمَ ٱلۡتَقَى ٱلۡجَمۡعَانِۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ
41. Dan ketahuilah, sesungguhnya segala yang kamu peroleh sebagai rampasan perang,[363] maka seperlima untuk Allah, Rasul, kerabat Rasul, anak yatim, orang miskin dan ibnu sabil,[364] (demikian) jika kamu beriman kepada Allah dan kepada apa yang Kami turunkan kepada hamba Kami (Muhammad) di hari Furqān,[365] yaitu pada hari bertemunya dua pasukan. Dan Allah Mahakuasa atas segala sesuatu.
[363]. Harta yang diperoleh dari orang-orang kafir dengan melalui pertempuran, sedang yang diperoleh tidak dengan pertempuran dinamai fa’i. Pembagian tersebut dalam ayat ini ialah yang berhubungan dengan ghanimah saja.
[364]. Seperlima dari ganimah itu dibagi kepada: a). Allah dan Rasul-Nya; b). Kerabat Rasul (Bani Hasyim dan Bani Muthalib); c). Anak yatim; d). Orang miskin; e).Ibnu Sabil, yaitu orang yang sedang dalam perjalanan; f). Sedang empat perlima dari ganimah itu dibagi kepada mereka yang ikut bertempur.
[365]. Hari bertemunya dua pasukan pada perang Badar, di hari Jum`at tanggal 17 Ramadan tahun kedua Hijriah. Sebagian mufassir berpendapat bahwa ayat ini mengisyaratkan kepada permulaan turunnya Al-Qur`ānul Karim pada malam 17 Ramadan.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (41) سۈرە: ئەنپال
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - ھىندىنوزىيەچە تەرجىمىسى- سابىق شىركىتى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

سابىق شىركىتى نەشىر قىلغان. رۇۋۋاد تەرجىمە مەركىزىنىڭ رىياسەتچىلىكىدە تەرەققى قىلدۇرۇلغان، پىكىر ئەركىنلىكى باھالاش ۋە تەرەققى قىلدۇرۇش مەقسىتىدە ئەسلى تەرجىمىدىنمۇ پايدىلىنىشقا رۇخسەت قىلىنغان.

تاقاش