قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (40) سۈرە: سۈرە سەبەئ
وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا ثُمَّ يَقُولُ لِلۡمَلَٰٓئِكَةِ أَهَٰٓؤُلَآءِ إِيَّاكُمۡ كَانُواْ يَعۡبُدُونَ
使徒よ、アッラーがかれら全員を召集する日を思い出させよ。かれは多神教徒たちに対する非難として、天使たちにこう言う。「かれらは現世の生活で、アッラーを差しおいてあなたがたを崇拝していたのか?」
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• التقليد الأعمى للآباء صارف عن الهداية.
●先祖への盲従は導きを妨げる。

• التفكُّر مع التجرد من الهوى وسيلة للوصول إلى القرار الصحيح، والفكر الصائب.
●私欲を捨てて熟考することは、正しい決定と思考の手段である。

• الداعية إلى الله لا ينتظر الأجر من الناس، وإنما ينتظره من رب الناس.
●アッラーへと招く者は人々からではなく、人々の主からの褒美を期待する。

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (40) سۈرە: سۈرە سەبەئ
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش