قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (11) سۈرە: سۈرە مۇھەممەد
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ مَوۡلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَأَنَّ ٱلۡكَٰفِرِينَ لَا مَوۡلَىٰ لَهُمۡ
そうした報いが二つの集団にある。なぜならアッラーは信じる者を助ける御方であり、不信仰者に援助者はいないからである。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• النكاية في العدوّ بالقتل وسيلة مُثْلى لإخضاعه.
●敵を殺害で脅かすのは、彼らを震え上がらせるうえで最良の手段である。

• المن والفداء والقتل والاسترقاق خيارات في الإسلام للتعامل مع الأسير الكافر، يؤخذ منها ما يحقق المصلحة.
●恩赦、見返り、処刑、奴隷化等はイスラームにおける不信仰者の捕虜を取り扱う選択肢であり、便宜に応じて選ばれる。

• عظم فضل الشهادة في سبيل الله.
●アッラーの道における殉教の美徳は偉大である。

• نصر الله للمؤمنين مشروط بنصرهم لدينه.
●信者にとってのアッラーの助けは、彼らがその教えを助けてこその条件付きである。

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (11) سۈرە: سۈرە مۇھەممەد
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش