قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (32) سۈرە: سۈرە رەئد
وَلَقَدِ ٱسۡتُهۡزِئَ بِرُسُلٖ مِّن قَبۡلِكَ فَأَمۡلَيۡتُ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ ثُمَّ أَخَذۡتُهُمۡۖ فَكَيۡفَ كَانَ عِقَابِ
ហើយអ្នក(ព្យាការីមូហាំម៉ាត់)មិនមែនជាអ្នកនាំសារដំបូងគេនោះទេដែលត្រូវក្រុមរបស់ខ្លួនបដិសេធនិងសើចចំអកឲ្យនោះ។ តាមពិត ប្រជាជាតិជំនាន់មុនៗអ្នក(ឱអ្នកនាំសារមូហាំម៉ាត់)ក៏បានសើចចំអកចំពោះអ្នកនាំសាររបស់ពួកគេ និងបដិសេធចំពោះពួកគេដូចគ្នាដែរ។ ហើយយើងបានពន្យារពេល(ដាក់ទណ្ឌកម្ម)ដល់ពួកដែលប្រឆាំងនឹងអ្នកនាំសាររបស់ពួកគេ រហូតដល់ពួកគេគិតថា តាមពិត យើងនឹងមិនបំផ្លាញពួកគេនោះទេ។ បន្ទាប់មក ក្រោយពីការពន្យារពេលដល់ពួកគេ យើងក៏បានដាក់ទណ្ឌកម្មជាច្រើនប្រភេទទៅលើពួកគេ។ ដូច្នេះ តើអ្នកបានឃើញយ៉ាងដូចម្តេចដែរចំពោះទណ្ឌកម្មរបស់យើងទៅលើពួកគេនោះ? ពិតប្រាកដណាស់ វាគឺជាទណ្ឌកម្មដ៏ខ្លាំងក្លាបំផុត។
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• أن الأصل في كل كتاب منزل أنه جاء للهداية، وليس لاستنزال الآيات، فذاك أمر لله تعالى يقدره متى شاء وكيف شاء.
• ពិតណាស់ ធាតុពិតនៅក្នុងរាល់ៗគម្ពីរដែលត្រូវបានគេបញ្ចុះមកទាំងអស់ គឺដើម្បីចង្អុលបង្ហាញមនុស្ស មិនមែនដើម្បីឲ្យពួកគេស្នើសុំឲ្យបញ្ចុះនូវសញ្ញាភស្តុតាងនោះទេ។ តាមពិត នោះគឺជាកិច្ចការរបស់អល់ឡោះជាម្ចាស់ដែលទ្រង់កំណត់វាតាមដែលទ្រង់មានចេតនា និងតាមរបៀបណាមួយតាមដែលទ្រង់ចង់។

• تسلية الله تعالى للنبي صلى الله عليه وسلم، وإحاطته علمًا أن ما يسلكه معه المشركون من طرق التكذيب، واجهه أنبياء سابقون.
• ការលើកទឹកចិត្តរបស់អល់ឡោះដល់ព្យាការីមូហាំម៉ាត់ និងការឲ្យព្យាការីមូហាំម៉ាត់បានដឹងថា ពិតណាស់ អ្វីដែលគាត់បានជួបប្រទះពីពួកមុស្ហរីគីនតាមរយៈវិធីសាស្ត្រផ្សេងៗនៃការប្រឆាំងនោះ បណ្តាព្យាការីជំនាន់មុនគាត់ ពួកគាត់ក៏បានប្រឈមនឹងរឿងនេះដូចគ្នាដែរ។

• يصل الشيطان في إضلال بعض العباد إلى أن يزين لهم ما يعملونه من المعاصي والإفساد.
• ស្ហៃតនធ្វើឲ្យខ្ញុំបម្រើរបស់អល់ឡោះមួយចំនួនវង្វេងដោយវាបានតុបតែងលម្អនូវទង្វើរបស់ពួកគេ ដូចជាទង្វើបាបកម្ម និងការបង្កវិនាសកម្ម។

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (32) سۈرە: سۈرە رەئد
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش