Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - پىلىپىنچە (مەگىنداناۋ) تەرجىمىسى - رۇۋۋاد تەرجىمە مەركىزى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: ئەنئام   ئايەت:
۞ وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِيمُ لِأَبِيهِ ءَازَرَ أَتَتَّخِذُ أَصۡنَامًا ءَالِهَةً إِنِّيٓ أَرَىٰكَ وَقَوۡمَكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
Endu labit ka (Muhammad) su kinadtalu nu Ibrahim kani ama nin (Azar): nginan ka bangumbal ka sa manga barahala a manga kadenan? Egkailay ku seka endu su taw nengka a natading sa mapayag.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَكَذَٰلِكَ نُرِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ مَلَكُوتَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلِيَكُونَ مِنَ ٱلۡمُوقِنِينَ
Endu ipabpagilay nami kani Ibrahim su kapegkamilik sya kanu manga langit endu lupa endu maaden (si Ibrahim) sa da den kenduwa-duwa nin.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَلَمَّا جَنَّ عَلَيۡهِ ٱلَّيۡلُ رَءَا كَوۡكَبٗاۖ قَالَ هَٰذَا رَبِّيۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَآ أُحِبُّ ٱلۡأٓفِلِينَ
Guna kalibutengi nu magabi (si Ibrahim) nailay nin i bitun a matinang, yanin pidtalu na: namba i kadenan ku, guna pedsedep na yanin pidtalu na: di aku myug sa pedsedep a kadenan.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَلَمَّا رَءَا ٱلۡقَمَرَ بَازِغٗا قَالَ هَٰذَا رَبِّيۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَئِن لَّمۡ يَهۡدِنِي رَبِّي لَأَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلضَّآلِّينَ
Guna nin mailay i ulan-ulan a pedsebang, tig in: namba i kadenan ku, guna manem pedsedep na yanin nadtalu na: u di aku tutulun nu kadenan ku na makuyug aku den kanu manga taw a tading.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَلَمَّا رَءَا ٱلشَّمۡسَ بَازِغَةٗ قَالَ هَٰذَا رَبِّي هَٰذَآ أَكۡبَرُۖ فَلَمَّآ أَفَلَتۡ قَالَ يَٰقَوۡمِ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ
Guna nin mailay i senang a pedsebang na tigin na: namba i kadenan ku ka nan i masla, guna menem pedsedep na ya nin pidtalu na: sekanu a manga taw, na saki na lepas ako kanu ipedsakutu nu.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنِّي وَجَّهۡتُ وَجۡهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ حَنِيفٗاۖ وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
Benal a saki na inisangul ku i biyas ku kanu minumbal kanu manga langit endu lupa, sya aku lamig kanu haqq endu di kena aku kuyug kanu manga mushrik.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَحَآجَّهُۥ قَوۡمُهُۥۚ قَالَ أَتُحَٰٓجُّوٓنِّي فِي ٱللَّهِ وَقَدۡ هَدَىٰنِۚ وَلَآ أَخَافُ مَا تُشۡرِكُونَ بِهِۦٓ إِلَّآ أَن يَشَآءَ رَبِّي شَيۡـٔٗاۚ وَسِعَ رَبِّي كُلَّ شَيۡءٍ عِلۡمًاۚ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ
Endu inibpalawan nu manga taw nin, tigin: ngintu kaipebpalawa aku nu sa Allah na tinutulu aku nin endu di ku ikagilek su pedsimban nu a salakaw kanu Kadenan ku (dala manggula ku) ya tabya na kahanda nu kadenan ku a kadenan nu enggaga-isa, langkap i kataw nin kanu langun nu enggaga-isa, ngintu ka dikanu maindaw di kanu makatadem?
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَكَيۡفَ أَخَافُ مَآ أَشۡرَكۡتُمۡ وَلَا تَخَافُونَ أَنَّكُمۡ أَشۡرَكۡتُم بِٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ عَلَيۡكُمۡ سُلۡطَٰنٗاۚ فَأَيُّ ٱلۡفَرِيقَيۡنِ أَحَقُّ بِٱلۡأَمۡنِۖ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
Endu panun i kagilek ku kanu manga barahala nu (di pakagkayd), na di kanu kagilkan sa sekanu na sinumakutu kanu sa Allah a dala initulun nin a tindeg nu a tindegan nu, na endaw sa duwa anan a lumpukan i wagib a makatana (palityayan) amayka katawan nu bu.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
 
مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: ئەنئام
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - پىلىپىنچە (مەگىنداناۋ) تەرجىمىسى - رۇۋۋاد تەرجىمە مەركىزى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

رۇۋاد تەرجىمە مەركىزىدىكى بىر گۇرۇپ ئالىملار رىبۋە دەۋەت جەمئىيىتى ۋە ئىسلامىي مەزمۇنلارنى تەمىنلەش جەمئىيىتى بىلەن ھەمكارلىشىپ تەرجىمە قىلغان.

تاقاش