Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ سىربچە تەرجىمىسى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: مەسەد   ئايەت:

Пламен

سۈرىنىڭ مەقسەتلىرىدىن:
بيان خسران أبي لهب وزوجه.
Појашњење страдања Еби Лехеба и његове супруге.

تَبَّتۡ يَدَآ أَبِي لَهَبٖ وَتَبَّ
Нека пропадну руке Ебу Лехеба, стрица Посланика, нека је мир над њим и милост Божја, и пропао је због својих поступака, јер је узнемиравао Посланика, нека је мир над њим и милост Божја.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
Шта ће му користити његов иметак и деца? Неће га сачувати казне, нити ће му донети милост.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
سَيَصۡلَىٰ نَارٗا ذَاتَ لَهَبٖ
На Судњем дану ући ће у ватру распламсалу и осетиће њену врелину.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَٱمۡرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلۡحَطَبِ
У Ватру ће ући и његова жена Умму Џемил која је узнемиравала Посланика, нека је мир над њим и милост Божја, бацајући трње по путу којим је ишао.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فِي جِيدِهَا حَبۡلٞ مِّن مَّسَدِۭ
На врату њеном биће уже којим ће бити вођена у Ватру.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• المفاصلة مع الكفار.
Растављање од неверника.

• مقابلة النعم بالشكر.
На благодатима се треба захваљивати.

• سورة المسد من دلائل النبوة؛ لأنها حكمت على أبي لهب بالموت كافرًا ومات بعد عشر سنين على ذلك.
Поглавље Ел-Месед један је од доказа веровесништва, јер говори о томе да ће Ебу Лехеб умрети као неверник, што се и десило десет година након тога.

• صِحَّة أنكحة الكفار.
Исправност неверничких бракова.

 
مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: مەسەد
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ سىربچە تەرجىمىسى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان تەتقىقاتى تەپسىر مەركىزى چىقارغان.

تاقاش