قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: سۈرە قۇرەيش   ئايەت:

Sura Quraish

سۈرىنىڭ مەقسەتلىرىدىن:
بيان نعمة الله على قريش وحق الله عليهم.
Mostrar los favores de Al-lah a la tribu de Quraish, y lo que deben hacer como resultado de eso.

لِإِيلَٰفِ قُرَيۡشٍ
1. Debido al hábito de la tribu Quraish y su conocimiento.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِۦلَٰفِهِمۡ رِحۡلَةَ ٱلشِّتَآءِ وَٱلصَّيۡفِ
2. De viajar seguros en el invierno hacia Yemen y en el verano hacia Siria.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَلۡيَعۡبُدُواْ رَبَّ هَٰذَا ٱلۡبَيۡتِ
3. Deben adorar únicamente a Al-lah, Señor de esta casa sagrada. Él es quien ha hecho que estos viajes sean fáciles y seguros. No deberían adorar a ningún otro más que Él.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
ٱلَّذِيٓ أَطۡعَمَهُم مِّن جُوعٖ وَءَامَنَهُم مِّنۡ خَوۡفِۭ
4. El que los ha alimentado ante el hambre, y les ha dado seguridad ante el temor al poner reverencia a la casa sagrada y sus habitantes en los corazones de las personas.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• أهمية الأمن في الإسلام.
1. En el Islam, la seguridad es importante.

• الرياء أحد أمراض القلوب، وهو يبطل العمل.
2. Alejar al huérfano y no exhortar a otros a alimentar al pobre son rasgos de los incrédulos.

• مقابلة النعم بالشكر يزيدها.
3. Se enfatiza la importancia de la oración en el Islam.

• كرامة النبي صلى الله عليه وسلم على ربه وحفظه له وتشريفه له في الدنيا والآخرة.
4. Presumir es una de las enfermedades del corazón y anula las buenas obras.

 
مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: سۈرە قۇرەيش
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش