Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ ئىسپانچە تەرجىمىسى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (13) سۈرە: ساپپات
وَإِذَا ذُكِّرُواْ لَا يَذۡكُرُونَ
13. Si a estos idólatras se les exhortara mediante algún consejo, no prestarían atención y, por lo tanto, no se beneficiarían a causa de la dureza de sus corazones.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• تزيين السماء الدنيا بالكواكب لمنافع؛ منها: تحصيل الزينة، والحفظ من الشيطان المارد.
1. Al-lah adornó el cielo más próximo con los astros por muchas razones beneficiosas, entre ellas están: lograr el embellecimiento y la protección contra los demonios rebeldes.

• إثبات الصراط؛ وهو جسر ممدود على متن جهنم يعبره أهل الجنة، وتزل به أقدام أهل النار.
2. El Sirat es un puente sobre el fuego del infierno que la gente del Paraíso cruzará, y sobre él los pies de la gente del infierno se resbalarán.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (13) سۈرە: ساپپات
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ ئىسپانچە تەرجىمىسى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان تەتقىقاتى تەپسىر مەركىزى چىقارغان.

تاقاش